Paroles et traduction Linn da Quebrada - Evehive * Bomba (Remix)
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Baseado
em
carne
viva
e
fatos
reais
На
основе
живого
мяса
и
факты
É
o
sangue
dos
meus
que
escorre
pelas
marginais
- Это
кровь
из
моих,
которая
стекает
по
предельным
E
vocês
fazem
tão
pouco,
mas
falam
demais
И
вы
делаете
так
мало,
но
говорят
слишком
много
Fazem
filhos
iguais,
assim
como
seus
pais
Делают
детей
одинаково,
как
и
их
родители
Tão
normais
e
banais
Как
обычно
и
банально
Em
processos
mentais
В
психических
процессов
Sem
sistema
digestivo
Без
пищеварительной
системы
Lutam
para
manter
vivo
o
morto
Бороться,
чтобы
остаться
в
живых,
мертвых
Morto,
morto,
viva
Мертв,
мертв,
да
здравствует
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Vivo,
morto
Живой,
мертвый
Morenos,
mulatos,
pardos
de
papel
passado
Morenos,
мулаты,
коричневые
бумажные
прошлом
Presente,
futuro
mais
que
perfeito
em
cima
do
muro
Настоящее,
будущее
более
совершенным
на
стене
Embaixo
de
murro,
no
morro,
na
marra
Под
удар,
на
холме,
в
марра
Quem
morre
sou
eu,
ou
sou
eu
quem
mata?
Кто
умирает-это
я,
или
я
тот,
кто
убивает?
Quem
mata,
quem
multa,
quem
mata
sou
eu
Тот,
кто
убивает,
кто
хорошо,
кто
убивает
я
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Quem
mata,
quem
multa,
quem
mata
sou
eu
Тот,
кто
убивает,
кто
хорошо,
кто
убивает
я
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Quem
mata,
quem
multa,
quem
mata
sou
eu
Тот,
кто
убивает,
кто
хорошо,
кто
убивает
я
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Quem
mata,
quem
multa,
quem
mata
sou
eu
Тот,
кто
убивает,
кто
хорошо,
кто
убивает
я
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Bomba
pra
caralho,
bala
de
borracha
Насос
pra
ебля,
пули
резиновые
Censura,
fratura,
exposta,
fatura
da
viatura
Цензура,
перелом,
воздействие,
счет-фактура
автомобиля
Que
não
atura
pobre,
preta,
revoltada
Что
не
atura
бедный,
черный,
возмущенная
Sem
vergonha,
sem
justiça,
tem
medo
de
nós?
Ни
стыда,
ни
справедливости,
нас
боится?
Não
suportam
a
ameaça
dessa
raça
Не
поддерживают
угроза
этой
породы
Que
pra
sua
desgraça
a
gente
acende,
aponta
Думаю,
что
его
гибель
людей
горит,
он
указывает
Mata
a
cobra,
arranca
o
pau,
tem
fogo
no
rabo
Убивает
кобра,
вырви
его
член,
есть
огонь
в
задницу
Passa,
faz
fumaça,
faça
chuca
ou
faça
sol
Проходит,
он
делает
дым,
за
chuca
или
солнце
É
uó
o
ócio
do
comício
Это
uó
праздности
акции
Em
ofício
que
policia
o
comércio
de
lucros
На
корабль,
который
охраняет
торговля
прибыли
E
loucos
que
aos
poucos
А
уродов,
которые
постепенно
Arrancam
o
couro
dos
outros
Срывать
кожу
других
Mais
pretos
que
louros,
os
mouros
Более
черные,
блондинки,
мавры
Morenos,
mulatos,
pardos
de
papel
passado
Morenos,
мулаты,
коричневые
бумажные
прошлом
Presente,
futuro
mais
que
perfeito
em
cima
do
muro
Настоящее,
будущее
более
совершенным
на
стене
Embaixo
de
murro,
no
morro,
na
marra
Под
удар,
на
холме,
в
марра
Quem
morre
sou
eu,
ou
sou
eu
quem
mata?
Кто
умирает-это
я,
или
я
тот,
кто
убивает?
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Ou
sou
eu
quem
mata?
Или
я
тот,
кто
убивает?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.