Linn da Quebrada feat. Jup do Bairro & Sanvtto - Jup do Bairro & Sanvtto * Bixa Preta Parte 2 (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linn da Quebrada feat. Jup do Bairro & Sanvtto - Jup do Bairro & Sanvtto * Bixa Preta Parte 2 (Remix)




Jup do Bairro & Sanvtto * Bixa Preta Parte 2 (Remix)
Jup do Bairro & Sanvtto * Черная Бикса Часть 2 (Ремикс)
Bixa estranha
Странная бикса
Louca, preta, da favela
Безумная, черная, из фавел
Quando ela passando
Когда она проходит мимо
Todos riem da cara dela
Все смеются над ней
Mas se liga, macho
Но смотри, мужик,
Presta muita atenção
Обрати внимание
Senta, senta
Сядь, сядь
Senta, senta, senta, senta, senta e observa
Сядь, сядь, сядь, сядь, сядь и наблюдай
Enquanto eu fumo minha erva
Пока я курю свою травку
A tua destruição
Твое уничтожение
Preparem suas armas, a guerra declarada
Приготовьте свое оружие, война объявлена
Carrega a Glock que nós partimos nessa madrugada
Заряжай Glock, мы выдвигаемся этой ночью
Tem que ficar ligeira pra se esconder nos escombros
Надо быть шустрой, чтобы спрятаться в руинах
O exército vai da Juta ao Capão Redondo
Армия пройдет от Жута до Капао Редондо
É muito perigoso, mas nunca foi fácil,
Это очень опасно, но никогда не было легко, да?
Autocuidado nóis nunca foi skincare
Забота о себе для нас никогда не была уходом за кожей
Sabe as ideia torta? Nóis veio tudo cobrar
Знаешь, кривые идеи? Мы пришли все взыскать
As bixa preta vino no tra, tra
Черные биксы идут тра-та-та
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa petra, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta (Bixa preta)
Черная бикса (Черная бикса)
Bixa preta (Bixa preta)
Черная бикса (Черная бикса)
Bixa preta
Черная бикса
Bixa preta (Bixa preta)
Черная бикса (Черная бикса)
Bixa estranha
Странная бикса
Louca, preta, da favela
Безумная, черная, из фавел
Quando ela passando
Когда она проходит мимо
Todos riem da cara dela
Все смеются над ней
Mas se liga, macho
Но смотри, мужик,
Presta muita atenção
Обрати внимание
Senta e observa a tua destruição
Сядь и наблюдай свое уничтожение
Que eu sou uma bixa louca, preta, favelada
Потому что я безумная, черная бикса из фавел
Quicando eu vou passar, e ninguém mais vai dar risada
Покачиваясь, я пройду мимо, и никто больше не будет смеяться
Se tu for esperto, pode logo perceber
Если ты умный, можешь сразу понять
Que eu não pra brincadeira
Что я больше не играю в игры
Eu vou botar é pra fuder
Я собираюсь все разрушить
Ques bixa estranha, ensandecida
Что за странная, безумная бикса
Arrombada, pervertida
Развратная, извращенная
Elas tomba, fecha, causa
Они крушат, закрывают, создают проблемы
Elas é muita lacração
Они просто бомба
Mas daqui eu não te ouvindo, boy
Но отсюда я тебя не слышу, парень
Eu vou descer até o chão, chão, chão, chão
Я буду спускаться до самого дна, дна, дна, дна
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, tra
Черная бикса, тра
Bixa preta, bixa preta, tra, tra, tra
Черная бикса, черная бикса, тра, тра, тра
Mayday! Mayday!
Mayday! Mayday!
Eu fui baleada, e o inimigo está se aproximando
Меня подстрелили, и враг приближается
Eu preciso de reforço (Hahahaha, coitada)
Мне нужно подкрепление (Хахаха, бедняжка)
Fiquem todas juntas, unidas
Держитесь все вместе, объединяйтесь
Nós não estamos no Free Fire
Мы не в Free Fire





Writer(s): Jup Do Bairro, Linn Da Quebrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.