Paroles et traduction Linn da Quebrada feat. Potyguara Bardo & Tinoc - Potyguara Bardo & Tinoc * Submissa (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potyguara Bardo & Tinoc * Submissa (Remix)
Potyguara Bardo & Tinoc * Submissa (Remix)
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando,
estou
tentando
entender
I'm
looking
for,
I'm
trying
to
understand
O
que
é
que
tem
em
mim
que
tanto
incomoda
você
What
is
it
about
me
that
bothers
you
so
much
Se
é
a
sobrancelha,
o
peito
Is
it
the
eyebrow,
the
chest
A
barba,
o
quadril
sujeito
The
beard,
the
hip
subject
O
joelho
ralado
apoiado
no
azulejo
The
scraped
knee
supported
on
the
tile
Que
deixa
na
boca
o
gosto,
beiço
Which
leaves
in
the
mouth
the
taste,
lip
Saliva,
desejo
Saliva,
desire
Seguem
passos
certos
escritos
em
linhas
tortas
Follow
the
right
steps
written
in
crooked
lines
Dentro
de
armários
suados
Inside
sweaty
closets
No
cio
de
seu
desespero
In
the
heat
of
your
despair
Um
olho
no
peixe,
outro
no
gato
One
eye
on
the
fish,
the
other
on
the
cat
Trancados,
arranham
portas
Locked,
scratching
doors
Dores
nos
maxilares
Jaw
pain
Cânceres,
tumores,
viados
que
proliferam
Cancers,
tumors,
faggots
that
proliferate
Em
locais
frescos
e
arejados
In
cool
and
airy
places
De
mendigos
a
doutores
From
beggars
to
doctors
Cercados
por
seus
pudores
Surrounded
by
their
pudors
Caninos
e
mecanismos
afiados
fazem
suas
preces
Canines
and
sharp
mechanisms
perform
their
prayers
Diante
de
mictórios,
fé
em
pele
de
vício
In
front
of
urinals,
faith
in
the
skin
of
vice
Ajoelham,
rezam,
genuflexório
Kneel,
pray,
kneeler
Acordam
pra
cuspir
Wake
up
to
spit
Plástico
e
fogos
de
artifício
Plastic
and
fireworks
Tem
amor
e
tem
orgia
There's
love
and
there's
orgy
Cadela
criada
na
noite
Bitch
raised
in
the
night
Submissa
do
sétimo
dia
Submissive
on
the
seventh
day
Tem
amor
e
tem
orgia
There's
love
and
there's
orgy
Cadela
criada
na
noite
Bitch
raised
in
the
night
Submissa
do
sétimo
dia
Submissive
on
the
seventh
day
Estou
procurando
(Sexo,
sexo)
I'm
looking
for
(Sex,
sex)
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando,
estou
tentando
entender
I'm
looking
for,
I'm
trying
to
understand
O
que
é
que
tem
em
mim
que
tanto
incomoda
você
What
is
it
about
me
that
bothers
you
so
much
Se
é
que
na
minha
cara
tem
dois
círculos
If
it
is
that
in
my
face
there
are
two
circles
Na
minha
cara
tem
dois
círculos
In
my
face
there
are
two
circles
Por
eles
vejo
o
que
é
finito
Through
them
I
see
what
is
finite
Por
eles
vejo
o
que
é
finito
Through
them
I
see
what
is
finite
Na
minha
barriga
tem
uma
bola
In
my
belly
there
is
a
ball
E
na
barriga
de
mainha
tinha
uma
bola
And
in
my
mother's
belly
there
was
a
ball
Por
ela
via
o
infinito
Through
her
I
saw
infinity
Por
ela
via
o
infinito
Through
her
I
saw
infinity
E
a
minha
cara
quadrada
And
my
square
face
A
minha
cara
quadrada
My
square
face
A
minha
cara
quadrada
todo
mundo
vê
My
square
face
everyone
sees
E
a
minha
cara
quadrada,
minha
munheca
quebrada
And
my
square
face,
my
broken
wrist
A
minha
mente
chapada,
é
o
primeiro
a
se
perceber
My
mind
stoned,
is
the
first
to
realize
E
a
minha
cara
quadrada
And
my
square
face
A
minha
cara
quadrada
My
square
face
A
minha
cara
quadrada
todo
mundo
vê
My
square
face
everyone
sees
E
a
minha
cara
quadrada,
minha
munheca
quebrada
And
my
square
face,
my
broken
wrist
Minha
cabeça
achatada,
é
o
primeiro
a
se
perceber
My
flat
head,
is
the
first
to
realize
Estou
procurando
(Sexo,
sexo)
I'm
looking
for
(Sex,
sex)
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Estou
procurando
I'm
looking
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linn Da Quebrada, Potyguara Bardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.