Linn da Quebrada - Bixa Preta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linn da Quebrada - Bixa Preta




Bixa Preta
Black Queer
Bixa estranha, louca, preta, da favela
Strange, crazy, black queer from the favela
Quando ela passando, todos riem da cara dela
When she walks by, everyone laughs at her face
Mas se liga, macho
But listen up, dude
Presta muita atenção
Pay close attention
Senta e observa a tua destruição
Sit down and watch your downfall
Que eu sou uma bixa louca, preta, favelada
'Cause I'm a crazy, black queer from the favela
Quicando eu vou passar
I'm gonna bounce my way through
E ninguém mais vai dar risada
And nobody's gonna laugh anymore
Se tu for esperto, pode logo perceber
If you're smart, you'll soon realize
Que eu não pra brincadeira
That I'm not playing around anymore
Eu vou botar é pra fuder
I'm gonna go hard
Ques bixa estranha, ensandecida
You strange, crazy queer
Arrombada, pervertida
Twisted, perverted
Elas tomba, fecha, causa
They fall, they close, they cause a stir
Elas é muita lacração
They're too glamorous
Mas daqui eu não te ouvindo, boy
But I can't hear you from here, boy
Eu vou descer até o chão
I'm gonna come down to the floor
O chão
The floor
O chão
The floor
O chão, chão, chão, chão
The floor, floor, floor, floor
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra!
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra, tra!
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra!
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra, tra!
A minha pele preta é meu manto de coragem
My black skin is my cloak of courage
Impulsiona o movimento
It drives the movement
Envaidece a viadagem
It makes the queer scene proud
Vai desce, desce, desce, desce
It's gonna go down, down, down, down
Desce a viadagem!
The queer scene's going down!
Sempre borralheira com um quê de Chinderela
Always Cinderella with a touch of the scullery maid
Eu saio de salto alto, maquiada na favela
I wear heels and makeup in the favela
Mas se liga, macho
But listen up, dude
Presta muita atenção
Pay close attention
Senta e observa a tua destruição
Sit down and watch your downfall
Que eu sou uma bixa louca, preta, favelada
'Cause I'm a crazy, black queer from the favela
Quicando eu vou passar
I'm gonna bounce my way through
E ninguém mais vai dar risada
And nobody's gonna laugh anymore
Se tu for esperto, pode logo perceber
If you're smart, you'll soon realize
Que eu não pra brincadeira
That I'm not playing around anymore
Eu vou botar é pra fuder
I'm gonna go hard
Ques bixa estranha, ensandecida
You strange, crazy queer
Arrombada, pervertida
Twisted, perverted
Elas tomba, fecha, causa
They fall, they close, they cause a stir
Elas é muita lacração
They're too glamorous
Mas daqui eu não te ouvindo, boy
But I can't hear you from here, boy
Eu vou descer até o chão
I'm gonna come down to the floor
O chão
The floor
O chão
The floor
O chão, chão, chão, chão
The floor, floor, floor, floor
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra!
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra, tra!
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra!
Bixa pre-, tra, tra, tra, tra, tra!
Black queer, tra, tra, tra, tra, tra!
Sempre borralheira com um quê de Chinderela
Always Cinderella with a touch of the scullery maid
Eu saio de salto alto, maquiada na favela
I wear heels and makeup in the favela
Mas que pena, agora viu que bela aberração?
What a pity, you've only just noticed what a beautiful freak I am?
É muito tarde, macho alfa
It's too late, alpha male
Eu não sou pro teu bico, não
I'm not your type, no





Writer(s): Mc Linn Da Quebrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.