Paroles et traduction Linn da Quebrada - medrosa - ode à Stella do Patrocínio
Eu
sou
muito
medrosa
Я
очень
боязливой
Eu
não
sei
fazer
justiça
Я
не
знаю,
как
добиться
справедливости
Não
sei
como
faz
justiça
Не
знаю,
как
сделать
это
правосудие
Eu
não
sei
fazer
Я
не
знаю,
как
сделать
Eu
não
sei
fazer
justiça
Я
не
знаю,
как
добиться
справедливости
Não
sei
como
faz
justiça
Не
знаю,
как
сделать
это
правосудие
Eu
não
sei
fazer
Я
не
знаю,
как
сделать
Eu
não
tenho
coragem
de
enfrentar
nada
У
меня
нет
смелости,
ничего
Não
tenho
coragem
de
enfrentar
nada
Не
имею
смелости,
ничего
Não
tenho
coragem
de
enfrentar
Не
имею
смелости
Eu
não
tenho
coragem
de
enfrentar
nada
У
меня
нет
смелости,
ничего
Não
tenho
coragem
de
enfrentar
nada
Не
имею
смелости,
ничего
Não
tenho
coragem
de
enfrentar
Не
имею
смелости
Tenho
que
enfrentar
a
violência,
a
grosseria
Я,
придется
столкнуться
с
насилием,
грубость
E
ir
à
luta
pelo
pão
de
cada
dia
И
идти
в
бой
за
хлеб
каждый
день
Sou
advogada
de
defesa
Я-адвокат
и
обороны
Salva-vidas
Спасательная
шлюпка
Eu
não
sei
fazer
justiça
Я
не
знаю,
как
добиться
справедливости
Não
sei
como
faz
justiça
Не
знаю,
как
сделать
это
правосудие
Eu
não
sei
fazer
Я
не
знаю,
как
сделать
Eu
não
sei
fazer
justiça
Я
не
знаю,
как
добиться
справедливости
Não
sei
como
faz
justiça
Не
знаю,
как
сделать
это
правосудие
Eu
não
sei
fazer
Я
не
знаю,
как
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lincoln Antonio, Linn Da Quebrada, Stella Do Patrocínio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.