Linnea Henriksson - Aldrig blekna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linnea Henriksson - Aldrig blekna




Aldrig blekna
Никогда не угаснут
Du vill inte se mig ögonen mer
Ты больше не хочешь смотреть мне в глаза
Det här känns väldigt intressant
Это очень интересно
Det här känns väldigt intressant
Это очень интересно
Vi har pratat nog nu om allt som har hänt
Мы достаточно поговорили обо всем, что случилось
Du som vet vad som är sant
Ты же знаешь, как все было на самом деле
Trotts att du vet vad som är sant
Несмотря на то, что ты знаешь правду
Fåglar viskar
Птицы шепчут
De har hört dig säga
Они слышали, как ты говорил
Att vi aldrig var riktigt
Что между нами ничего не было по-настоящему
Inget illa menat
Без обид
Det vi delat kan du aldrig sudda ut
То, что мы делили, ты никогда не сотрешь
Alla minnen som vi har tillsammans
Все наши общие воспоминания
De är bara våra ingen annans
Они принадлежат только нам, никому больше
De får aldrig blekna
Они никогда не угаснут
O ingenting vi kan förklara
И ничто не объяснимо
Vi kan väl låta dem bara vara?
Может, просто оставим их как есть?
De får aldrig blekna
Они никогда не угаснут
Du har vänt mig ryggen fast jag står brevid
Ты отвернулся от меня, хотя я стою рядом
Du vägrar lyssna till ditt namn
Ты отказываешься отзываться на свое имя
Du vägrar lyssna till ditt namn
Ты отказываешься отзываться на свое имя
Du vill kanske låtsas som jag inte finns
Ты, наверное, хочешь сделать вид, что меня нет
Du som sovit i min famn
Ты же спал в моих объятиях
Trotts att du sovit i min famn
Несмотря на то, что ты спал в моих объятиях
Låt oss aldrig glömma
Давай никогда не забудем
Det vi haft och allt det bra vi kan bevara
То, что у нас было, и все хорошее, что мы можем сохранить
Vi som var nära
Мы были так близки
Låt oss svära att vi går med värdighet
Давай поклянемся, что уйдем с достоинством
Alla minnen som vi har tillsammans
Все наши общие воспоминания
De är bara våra ingen annans
Они принадлежат только нам, никому больше
De får aldrig blekna
Они никогда не угаснут
O ingenting vi kan förklara
И ничто не объяснимо
Vi kan väl låta dem bara vara?
Может, просто оставим их как есть?
De får aldrig blekna
Они никогда не угаснут
Alla minnen som vi har tillsammans
Все наши общие воспоминания
De är bara våra ingen annans
Они принадлежат только нам, никому больше
De får aldrig blekna
Они никогда не угаснут
O ingenting vi kan förklara
И ничто не объяснимо
Vi kan väl låta dem bara vara?
Может, просто оставим их как есть?
De får aldrig blekna
Они никогда не угаснут





Writer(s): Thomas Eriksson, Linnea Henriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.