Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
that
night
Ich
erinnere
mich
an
jene
Nacht
We
left
the
world
behind
Wir
ließen
die
Welt
hinter
uns
We
sit
into
the
trees
Wir
kletterten
in
die
Bäume
Until
they
touch
the
skies
Bis
sie
den
Himmel
berührten
Left
my
heart
up
on
Ließ
mein
Herz
oben
auf
The
dashboard
when
we...
Dem
Armaturenbrett,
als
wir...
I
remember
the
first
touch
Ich
erinnere
mich
an
die
erste
Berührung
I
was
terrified
Ich
war
zu
Tode
erschrocken
We
were
falling
in
love
Wir
verliebten
uns
gerade
My
heart
electrified
Mein
Herz
elektrisiert
Like
a
million
little
stars
Wie
eine
Million
kleiner
Sterne
Dancing
just
to...
Die
tanzten
nur
fürs...
Whether
how
we
would
sleep
Wie
könnten
wir
schlafen
When
there
is
better
dreams
Wenn
es
bessere
Träume
gibt
Standing
there
in
front
of
me
Die
direkt
vor
mir
stehen
Every
breath
and
every
move
Jeder
Atemzug
und
jede
Bewegung
You
watch
the
Sun
and
chase
the
Moon
Du
beobachtest
die
Sonne
und
jagst
den
Mond
That
Night...
Jene
Nacht...
Sometime...
Irgendwann...
This
Dreamworld...
Diese
Traumwelt...
Do
it
all
over...
Alles
noch
einmal
tun...
Your
hand...
Deine
Hand...
Takes
mine...
Nimmt
meine...
Pull
me
just
a
little
closer
Zieh
mich
nur
ein
wenig
näher
Just
to
touch
you
Nur
um
dich
zu
berühren
Just
to
feel
your
skin
Nur
um
deine
Haut
zu
fühlen
Just
to
kiss
you
Nur
um
dich
zu
küssen
Again
and
Again.
Immer
und
immer
wieder.
That
Night...
Jener
Nacht...
Lp...
pa...
pa...
Night...
Lp...
pa...
pa...
Nacht...
Lp...
pa...
pa...
Night...
Lp...
pa...
pa...
Nacht...
Lp...
pa...
pa...
Night...
Lp...
pa...
pa...
Nacht...
Our
shadows
taking
silence
Unsere
Schatten
ergriffen
die
Stille
As
we
intertwine
Während
wir
uns
verschlangen
We'll
race
into
the
woods
Wir
werden
in
die
Wälder
rennen
Unsure
of
what
we'll
find
Unsicher,
was
wir
finden
werden
I'll
follow
your
lead
Ich
werde
deiner
Führung
folgen
And
you'll
follow...
Und
du
wirst
folgen...
You're
chasing
every
step
Du
verfolgst
jeden
Schritt
We
run.
What
gets
a
ride?
Wir
rennen.
Was
für
eine
Fahrt?
To
the
water
where
the
world
Zum
Wasser,
wo
die
Welt,
We
stand
in.
We
drive...
In
der
wir
stehen.
Wir
stürmen
dahin...
To
shatter
the
sky
Um
den
Himmel
zu
zertrümmern
So
why
do
I
need
to
sleep
Also
warum
muss
ich
schlafen
When
there
is
better
dreams
Wenn
es
bessere
Träume
gibt
While
you're
here
in
front
of
me
Während
du
hier
vor
mir
bist
With
every
roll
and
every
move
Mit
jeder
Drehung
und
jeder
Bewegung
You
watch
the
Sun
and
chase
the
Moon
Du
beobachtest
die
Sonne
und
jagst
den
Mond
That
Night...
Jene
Nacht...
Sometime...
Irgendwann...
This
Dreamworld...
Diese
Traumwelt...
Do
it
all
over...
Alles
noch
einmal
tun...
Your
hand...
Deine
Hand...
Takes
mine...
Nimmt
meine...
Pull
me
just
a
little
closer
Zieh
mich
nur
ein
wenig
näher
Just
to
touch
you
Nur
um
dich
zu
berühren
Just
to
feel
your
skin
Nur
um
deine
Haut
zu
fühlen
Just
to
kiss
you
Nur
um
dich
zu
küssen
Again
and
Again
Immer
und
immer
wieder
That
Night...
Jener
Nacht...
Like
your
looking
on
me...
eee
Wie
du
mich
ansiehst...
eee
Like
a
scene
from
a
movie...
Wie
eine
Szene
aus
einem
Film...
Just
gets
better
and
better
Wird
einfach
immer
besser
und
besser
Like
it's
our
night
forever...
Als
wäre
es
unsere
Nacht
für
immer...
Our
night
forever...
Unsere
Nacht
für
immer...
The
Night...
Die
Nacht...
Sometime...
Irgendwann...
A
Sweet
Life...
Ein
süßes
Leben...
Do
it
all
over...
Alles
noch
einmal
tun...
Your
hand...
Deine
Hand...
Fits
mine...
Passt
in
meine...
Pull
me
just
a
little
closer
Zieh
mich
nur
ein
wenig
näher
Just
to
touch
you
Nur
um
dich
zu
berühren
Just
to
feel
your
skin
Nur
um
deine
Haut
zu
fühlen
Just
to
kiss
you
Nur
um
dich
zu
küssen
Again
and
Again
Immer
und
immer
wieder
That
Night...
Jener
Nacht...
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
Again
and
Again,
Immer
und
immer
wieder,
I
remember
that
night
Ich
erinnere
mich
an
jene
Nacht
We
left
the
world
behind
Wir
ließen
die
Welt
hinter
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Schoeny, Randy Jackson, Caitlin Donerly Linney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.