Paroles et traduction Lino Lujan - El corrido de Nayarit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El corrido de Nayarit
The Ballad of Nayarit
LetrasVídeosTop
MúsicaSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
LyricsTop
MusicPartnersABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Search
LETRA
EL
CORRIDO
DE
NAYARIT
LYRICS
THE
BALLAD
OF
NAYARIT
Yo
tengo
el
orgullo
de
ser
Nayarita
I
am
proud
to
be
from
Nayarit
De
esa
tierra
santa,
tierra
del
senor
That
holy
land,
the
land
of
the
Lord
Sus
hombres
son
machos
y
no
se
nos
quita
Its
men
are
brave
and
never
give
up
Sus
hembras
re
chulas
son
todo
un
primor
Its
women
are
beautiful,
a
true
delight
Nosotros
sabemos
querer
a
la
buena
We
know
how
to
love
a
good
woman
Cuando
una
hembra
amamos
le
damos
amor
When
we
love
a
woman,
we
give
her
all
our
love
Hay
del
que
se
meta
tiene
su
condena
Beware
anyone
who
comes
between
us
Partimos
el
alma
por
vida
de
Dios
We
will
give
our
lives
for
the
one
we
love
Tierra
ardiente
CUNA
de
VALIENTES
Fiery
land,
BIRTHPLACE
of
the
BRAVE
Gallardos
y
altivos
asi
es
Nayarit,
Nayarit
Gallant
and
proud,
that's
Nayarit,
Nayarit
Cuando
yo
me
encuentre
por
tierras
lejanas
When
I
find
myself
in
distant
lands
Antes
de
olvidarte
prefiero
morir.
I
would
rather
die
than
forget
you.
Cada
Nayarita
es
todo
un
patriota
Every
Nayarita
is
a
true
patriot
Si
la
patria
llama
vamos
a
pelear
If
our
country
calls,
we
will
fight
La
vida
ofrendamos
nada
nos
importa
We
will
sacrifice
our
lives
without
hesitation
Por
ver
que
la
patria
siga
en
libertad
To
see
our
country
remain
free
Oh
raza
de
bronce
que
forma
mi
estado
Oh,
bronze
race
that
forms
my
state
Cada
uno
llevamos
un
sello
de
honor
Each
of
us
carries
a
seal
of
honor
Siendo
Nayarita
esta
garantizado
Being
a
Nayarita
is
a
guarantee
Morir
por
su
patria,
su
hembra
y
su
honor
To
die
for
one's
country,
one's
woman,
and
one's
honor
Tierra
ardiente
CUNA
de
VALIENTES
Fiery
land,
BIRTHPLACE
of
the
BRAVE
Gallardos
y
altivos
asi
es
Nayarit,
Nayarit
Gallant
and
proud,
that's
Nayarit,
Nayarit
Cuando
yo
me
encuentre
por
tierras
lejanas
When
I
find
myself
in
distant
lands
Antes
de
olvidarte
prefiero
morir.
I
would
rather
die
than
forget
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): santurino galindo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.