Lino feat. Youssoupha & Zaho - 7 milliards sous le ciel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lino feat. Youssoupha & Zaho - 7 milliards sous le ciel




Loin des yeux, près du cœur, au-delà des barrières
Вдали от глаз, близко к сердцу, за барьерами
Sept milliards sur Terre, près de sept milli-milliards sous le ciel
Семь миллиардов на Земле, почти семь миллиард под небом
Et nos prières sans frontière à la recherche du bonheur
И наши безграничные молитвы в поисках счастья
Sept milliards sur Terre, près de sept milli-milliards sous le ciel
Семь миллиардов на Земле, почти семь миллиард под небом
Qui se cherchent
Кто ищет
Plus de grandes tours, moins d'espace
Больше больших башен, меньше места
Le monde tourne, on fait du surplace
Мир вращается, мы катаемся на месте
Plus de réseau, moins on s'parle vraiment
Чем больше сети, тем меньше мы действительно разговариваем друг с другом
On kiffe en surface; l'enfer, c'est les autres dans c'paradis d'ciment
Мы поднимаемся на поверхность; черт возьми, это все остальные в этом цементном раю
Plus on apprend, moins on sait, plus on l'dit, moins on s'aime
Чем больше мы учимся, тем меньше мы знаем, чем больше мы говорим, тем меньше мы любим друг друга
Des villes à cran sous Tranxene, des bâtiments, on saigne
Города под Транксеном, здания, мы истекаем кровью
Y'a plus de remèdes et moins d'guérisons
Есть больше лекарств и меньше исцелений
Trop d'merde, plus de chaînes de télé et moins d'vision
Слишком много дерьма, больше телевизионных каналов и меньше видения
Plus de corps mêlés, de chair, plus de sexe et moins d'envie
Больше смешанных тел, плоти, больше секса и меньше желания
On s'tue à gagner sa vie sans la vivre
Мы убиваем себя, зарабатывая на жизнь, не проживая ее
J'me cherche plus de technologie et moins d'temps
Я ищу себе больше технологий и меньше времени
Plus d'ogives, de tanks, moins d'logique, plus de Printemps
Больше боеголовок, танков, меньше логики, больше пружин
Plus de strass, moins de héros, moins d'réel, trop d'reality-shows
Больше страз, меньше героев, меньше реальных,слишком много реалити-шоу
À l'échelle d'la planète, on est des rêves, des petites choses
В масштабах всей планеты мы-мечты, мелочи
Sept milliards sous le ciel à vivre ou à faire semblant
Семь миллиардов Под небом, чтобы жить или притворяться
On tombe, on s'lève, on danse, on vibre en attendant
Мы падаем, встаем, танцуем, вибрируем в ожидании
Loin des yeux, près du cœur, au-delà des barrières
Вдали от глаз, близко к сердцу, за барьерами
Sept milliards sur Terre, près de sept milli-milliards sous le ciel
Семь миллиардов на Земле, почти семь миллиард под небом
Et nos prières sans frontière à la recherche du bonheur
И наши безграничные молитвы в поисках счастья
Sept milliards sur Terre, près de sept milli-milliards sous le ciel
Семь миллиардов на Земле, почти семь миллиард под небом
Qui se cherchent
Кто ищет
À mes grands frères: salam, à mes ancêtres: salam
Моим старшим братьям: Салям, моим предкам: Салам
Sept milliards sous un ciel artificiel: salam
Семь миллиардов под искусственным небом: Салам
Et plus on saigne et moins on s'aime, et l'potentiel s'alarme
И чем больше мы истекаем кровью, тем меньше мы любим друг друга, и потенциал становится тревожным
Plus on l'enseigne et moins l'amour est essentiel, salam
Чем больше этому учат, и тем менее важна любовь, Салам
Plus de procédures, moins d'objectifs
Больше процедур, меньше целей
Plus de murs, plus de disques durs et moins de mémoire collective
Больше стен, больше жестких дисков и меньше коллективной памяти
J'm'en fous de c'qu'ils disent, fuck leurs icônes
Мне все равно, что они говорят, К черту их значки
Pour moi, c'est kif-kif, plus de Chief Keef, moins de Biggie Small
Для меня это Киф-Киф, больше шеф-Киф, меньше Бигги Смолл
Plus de roulette russe, moins d'glamour, moins d'héritage
Больше русской рулетки, меньше гламура, меньше наследия
Plus de virus, moins d'amour, plus de VIH
Больше вирусов, меньше любви, больше ВИЧ
Plus de lâches, moins de risques forts
Больше трусов, меньше сильных рисков
Plus de clashs, plus de disques d'or, beaucoup moins de disques d'hommes
Больше столкновений, больше золотых пластинок, гораздо меньше мужских пластинок
Plus de calmants dans mon verre, moins d'expérience et j'me vide
Больше успокоительных в моем стакане, меньше опыта, и я опустошаюсь
Plus de diamants dans mon bled, moins d'espérance de vie
Больше бриллиантов в моей крови, меньше ожидаемой продолжительности жизни
Plus de boss, moins de Paris sous les Bombes
Больше боссов, меньше ставок под бомбами
Plus de singles bofs, moins de Monsieur Bors sur les ondes
Больше синглов bofs, меньше Мистера Борса в эфире
Loin des yeux, près du cœur, au-delà des barrières
Вдали от глаз, близко к сердцу, за барьерами
Sept milliards sur Terre, près de sept milli-milliards sous le ciel
Семь миллиардов на Земле, почти семь миллиард под небом
Et nos prières sans frontière à la recherche du bonheur
И наши безграничные молитвы в поисках счастья
Sept milliards sur Terre, près de sept milli-milliards sous le ciel
Семь миллиардов на Земле, почти семь миллиард под небом
Qui se cherchent
Кто ищет





Writer(s): Gregory Marc Kasparian, Youssoupha Olito Mabiki, Lino, Zaho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.