Paroles et traduction Lino - Interview
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous
les
éclats
de
rire
de
la
foudre
et
le
chant
des
armes
Под
раскатами
смеха
молнии
и
пением
оружия
Ce
monde
sale
où
la
poudre
parle
et
le
ciel
boude
В
этом
грязном
мире,
где
говорит
порох,
а
небо
хмурится
Une
larme
de
sky
pour
nos
morts,
ceux
que
le
sort
poignarde
Слеза
неба
для
наших
мертвых,
тех,
кого
пронзила
судьба
Maman,
Dieu
te
garde,
je
sais
que
Papa
nous
regarde
depuis
les
cieux
Мама,
храни
тебя
Бог,
я
знаю,
что
папа
смотрит
на
нас
с
небес
Depuis
mes
yeux
via
ma
bouche,
lâche
ce
qui
me
touche
vieux
Из
моих
глаз,
через
мои
уста,
выпускаю
то,
что
трогает
меня,
старина
Je
couche
sur
le
faf
ce
monde
vicieux
pour
ceux
de
ma
couche
Я
кладу
на
бумагу
этот
порочный
мир
для
тех,
кто
со
мной
одного
поля
ягода
J'accouche
ces
mots
seul
dans
ma
putain
de
chambre
Рождаю
эти
слова
один
в
своей
чертовой
комнате
Deux
mille
un,
mardi,
le
onze
septembre
Две
тысячи
один,
вторник,
одиннадцатое
сентября
Okay,
nom
et
surnom?
Хорошо,
имя
и
фамилия?
L.I.N.O
dit
Monsieur
putain
d'Bors'
L.I.N.O,
так
же
известный
как,
черт
возьми,
Борс
Date
de
naissance?
Дата
рождения?
23
/ 05
/ 74
23
/ 05
/ 74
C.O.N.G.O.
Brazza-putain
d'-ville
К.О.Н.Г.О.
Браззавиль,
черт
побери
Y'a
pas
d'hasard
j'arrive
en
France
en
75
Неслучайно
я
приехал
во
Францию
в
75-м
Ton
enfance?
Твое
детство?
Bordeaux,
Lyon,
Eaubonne,
j'grandis
dans
l'95
Бордо,
Лион,
Обонн,
я
вырос
в
95-м
Ton
premier
crime
au
microphone?
Твое
первое
преступление
у
микрофона?
C'était
en
95
Это
было
в
95-м
Qu'est-ce
qui
t'inspire?
Что
тебя
вдохновляет?
La
vie
dans
c'qu'elle
a
d'meilleur
et
d'pire
Жизнь
во
всем
ее
лучшем
и
худшем
проявлении
Mes
frayeurs,
l'monde,
la
fumée
qu'j'inspire,
j'expire
Мои
страхи,
мир,
дым,
который
я
вдыхаю,
выдыхаю
J'suis
pas
un
putain
d'player
Я
не
какой-то
там
чертов
игрок
J'aspire
à
autre
chose
Я
стремлюсь
к
чему-то
другому
M'arracher
ailleurs,
bâtir
un
empire,
avant
l'saut
d'm'investir
Вырваться
отсюда,
построить
империю,
прежде
чем
вложить
себя
в
Entre
autres,
faut
dire,
dans
c'biz
Среди
прочего,
надо
сказать,
в
этот
бизнес
Y'a
un
paquet
d'rageux,
pour
trop
d'mauvais
payeurs
Здесь
куча
завистников,
слишком
много
плохих
плательщиков
T'as
des
héros?
У
тебя
есть
герои?
Ali
Mohammed,
Malcolm
le
Rouquin,
des
gars
d'en-dessous
Мохаммед
Али,
Малкольм
Рыжий,
ребята
снизу
Ton
meilleur
bouquin?
Твоя
любимая
книга?
"L'Art
de
la
Guerre"
de
Sun
Tzu
"Искусство
войны"
Сунь-Цзы
Aucun
regret?
Никаких
сожалений?
Nan,
aucun,
si
p't-être
un,
mais
j'ai
du
mal
à
m'en
souvenir
Нет,
никаких,
ну
разве
что
одно,
но
я
с
трудом
его
вспоминаю
J'devais
être
saoûl
Должно
быть,
я
был
пьян
Okay,
de
quoi
on
pourrait
parler,
ah
ouais
Хорошо,
о
чем
еще
мы
могли
бы
поговорить,
а,
да
Ton
meilleur
chanteur?
Твой
любимый
певец?
La
liste
est
longue,
mais
j'dirais
Bob
Marley
Список
длинный,
но
я
бы
сказал,
Боб
Марли
Pour
"Redemption
Song"
За
"Redemption
Song"
La
meilleure
arme?
Лучшее
оружие?
C'est
vrai
dans
c'monde
corrompu
Это
правда
в
этом
продажном
мире
Mais
bon
un
shlass
ou
un
calibre
c'est
pas
mal
non
plus
Но
и
ствол,
или
калибр
тоже
неплохо
Et
la
politique?
А
политика?
Un
bon
président,
c'est
un
mort,
y'a
pas
d'miracle
Хороший
президент
- это
мертвый
президент,
чудес
не
бывает
Les
gens
s'demandent
pourquoi
on
a
râté
Chirac
sur
les
Champs
Люди
спрашивают,
почему
мы
промахнулись
по
Шираку
на
Елисейских
Полях
Ghetto
star?
Звезда
гетто?
Le
label,
ma
clique,
Villiers-le-Bel
connexion
Лейбл,
моя
банда,
Вилье-ле-Бель
коннекшн
T'as
connu
d'bons
flics?
Ты
встречал
хороших
копов?
Nan,
j'ai
pas
compris
la
question
Нет,
я
не
понял
вопроса
Y'a
la
fin,
les
moyens,
et
l'premier
justifie
l'autre
Есть
конец,
есть
средства,
и
первое
оправдывает
второе
A
rien
j'étais
bon
avant
d'toucher
un
stylo
Я
ни
на
что
не
годился,
пока
не
взял
в
руки
ручку
J'réponds
au
signalement
A.R.S.E.November
India
Kilo
Я
соответствую
описанию
A.R.S.E.Ноябрь
Индия
Кило
J'prends
l'beurre
et
son
oseille,
on
sort
du
lot
Я
беру
масло
и
его
бабки,
мы
выделяемся
из
толпы
Ma
clique
et
moi,
l'industrie
prend
peur
Моя
банда
и
я,
индустрия
в
страхе
Du
populo
j'suis
la
voix,
ça
pue
l'calibre
en
pleurs
Я
голос
народа,
пахнет
калибром
в
слезах
Le
bitume
staphilo,
le
beat
tue,
j'deale
de
l'espoir
Асфальт
- стафилококк,
бит
убивает,
я
торгую
надеждой
A
la
zic
j'm'accroche,
sors
le
tos-ma,
j'ai
mis
un
blaze
sur
tes
cauchemars
Я
цепляюсь
за
музыку,
доставай
пушку,
я
наложил
проклятие
на
твои
кошмары
Ton
avis
on
s'en
branle,
nous
on
navigue
en
eau
trouble
На
твое
мнение
нам
плевать,
мы
плывем
по
мутной
воде
C'est
pas
du
Rembrandt
nos
graphs,
souvent
nos
demains
mènent
au
trou
Это
не
Рембрандт,
наши
граффити,
часто
наше
завтра
ведет
в
могилу
Trop
souvent
même,
ils
disent;
c'est
fade
Слишком
часто
даже,
они
говорят:
это
пресно
Ca
fait
danser,
ou
ça
blesse
Это
заставляет
танцевать
или
ранит
Loin
du
vide,
j'm'évade
comme
François
Besse,
si
tu
piges
Вдали
от
пустоты,
я
исчезаю,
как
Франсуа
Бесс,
если
ты
понимаешь
La
concurrence?
Конкуренция?
Ton
territoire?
Твоя
территория?
C'est
où
j'pisse,
sur
la
braise,
danse
Это
там,
где
я
писаю,
на
углях,
танцуй
Ton
premier
texte?
Твой
первый
текст?
C'était
à
douze
piges
Это
было
в
двенадцать
лет
Ton
meilleur
MC?
Твой
лучший
МС?
Meilleur
album
rap?
Лучший
рэп-альбом?
Illmatic
et
Chronic
de
Dre
Illmatic
и
Chronic
от
Dre
Le
son
d'la
basse?
Звук
баса?
De
force
ou
de
gré
Волей
или
неволей
Ce
qui
ne
tue
pas
renforce
ta
carrosserie
То,
что
не
убивает,
укрепляет
твой
корпус
J'vois
d'quoi
tu
parles
Я
понимаю,
о
чем
ты
Les
putes
qui
jactent
renforcent
ma
carrosserie
Шлюхи,
которые
треплются,
укрепляют
мой
корпус
Pour
toi
l'rap
c'est...?
Для
тебя
рэп
это...?
Les
cordes
vocales,
la
bouche
du
ghetto
Голосовые
связки,
уста
гетто
J'le
dit
au
cas
où
ils
auraient
oublié
une
fois
hors
d'l'étau
Я
говорю
это
на
случай,
если
они
забыли,
оказавшись
вне
тисков
Crois
pas
ta
fouf
quand
elle
prétend
ne
plus
s'rappeller
le
nom
d'mon
gang
Не
верь
своей
киске,
когда
она
притворяется,
что
не
помнит
название
моей
банды
Mais
surtout
crois
la
si
elle
te
dit
qu'elle
l'avait
sur
le
bout
d'la
langue
Но
особенно
верь
ей,
если
она
говорит,
что
у
нее
это
было
на
кончике
языка
Ça
pousse
le
taux
d'criminalité
Она
повышает
уровень
преступности
Ca
fait
pas
d'amis,
mais
des
ennemis
de
meilleurs
qualités
Они
не
делают
друзей,
но
делают
врагов
лучшего
качества
J'm'en
tape,
j'suis
l'même
homme
Мне
плевать,
я
тот
же
человек
Celui
qui
t'chie
des
rimes
atomiques
Тот,
кто
читает
тебе
атомные
рифмы
Une
prod
gonflée
à
l'uranium
enrichi
Под
бит,
накачанный
обогащенным
ураном
Ouais
j'ai
saisi.
Tes
meilleurs
films?
Да,
я
понял.
Твои
любимые
фильмы?
Casino,
La
Cité
de
Dieu,
Buttman
au
Brésil,
Snatch,
et
tous
les
Tarantino
Казино,
Город
Бога,
Бэтмен
в
Бразилии,
Snatch
и
все
фильмы
Тарантино
John
Woo,
le
Killer,
toutes
les
bombes
de
Hong
Kong
Джон
Ву,
Киллер,
все
бомбы
Гонконга
Le
mot
d'la
fin?
Последнее
слово?
C'est
que
le
début
Это
только
начало
Okay
mec,
moi
j'ai
mon
compte
Хорошо,
чувак,
у
меня
все
écris
par
Alexis
Galinier
;)
A2LIR
написано
Алексисом
Галинье
;)
A2LIR
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lino, gallegos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.