Paroles et traduction Linton Kwesi Johnson - Tings an' Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tings an' Times
Дела и времена
Demoralised
Деморализован
Blinded
by
resplendent
lite
of
love
Ослеплён
ослепительным
светом
любви,
Dazzled
by
di
firmament
of
freedom
Поражён
твердью
свободы,
Im
couldn
deteck
deceit
Я
не
смог
распознать
обман,
All
wen
it
kick
im
in
im
teet
Даже
когда
он
ударил
меня
в
зубы.
Im
couldn
cry
khorupshon
Я
не
мог
кричать
о
коррупции
An
believe
inna
man
И
верить
в
человека.
Im
nevvah
know
bout
cleek
Я
никогда
не
знал
о
клике,
Im
did
umble
an
meek
Я
был
смиренным
и
кротким.
Im
nevvah
know
intrigue
Я
никогда
не
знал
интриг,
Im
nevvah
inna
dat
deh
league
Я
никогда
не
был
в
этой
лиге.
Im
nevvah
andahstan
Я
никогда
не
понимал,
Dat
on
di
road
to
sawshalism
Что
на
пути
к
социализму
Yu
could
buck-up
nepotism
Можно
столкнуться
с
кумовством.
Im
wife
dangerous
Моя
жена
опасна,
Im
bredda
tretchero
Мой
брат
коварен,
An
im
kozn
very
vicious
А
мой
кузен
очень
злобен.
Demoralised
Деморализован
Now
like
a
fragile
fragment
af
lite
Теперь,
как
хрупкий
осколок
света,
Trapped
inna
di
belly
a
di
daak
nite
Запертый
в
утробе
тёмной
ночи,
Like
a
bline
man
stuicified
an
dazed
Как
слепой,
оцепеневший
и
ошеломленный,
Last
an
alone
in
a
mystical
maze
Потерянный
и
одинокий
в
мистическом
лабиринте
Watch
im
driffin
craus
di
oweshan
of
life
Смотри,
как
я
дрейфую
по
океану
жизни
Widoutn
ruddah
nar
hankah
nar
sail
Без
руля,
якоря
и
паруса.
Cail
im
flumm
af
di
tides
a
di
times
Назови
меня
жертвой
времени,
Bus
inna
di
labyrinth
af
ife
Затерянным
в
лабиринте
жизни,
Demoralised
Деморализован
Dozed
penalized
Оглушён
и
наказан
Ship,
wreek
gense
di
sons
of
di
tides
a
ch
times
Корабль,
разбившийся
о
волны
времени,
Meditorim
pan
di
bud
ale
days
Размышляющий
о
былых
днях,
Face
doun
pan
di
gleumin
sea
shore
Лицом
вниз
на
сверкающем
берегу
моря,
Not
soh
certn
not
soh
sure
like
before
Уже
не
такой
уверенный,
не
такой,
как
прежде.
Di
salt
a
di
sea
pan
di
son
inno
im
eye
Соль
моря
в
глазах,
An
im
would
qi
R
houk
И
я
бы
закричал,
If
am
could
cry
Если
бы
мог
плакать.
Di
soun
of
di
surge
of
di
sec
Звук
морского
прибоя
Harmonize
wid
di
swonnin
bamboo
trees
Гармонирует
с
шелестом
бамбука,
An
im
brains
jus
a
fick
А
в
моей
голове
роятся
мысли,
All
kine
a
touts
now
inno
ir
Всевозможные
мысли.
Like
dem
despalfirote
days
of
defiance
Как
в
те
отчаянные
дни
неповиновения,
Wen
young
rebels
did
a
fite
gense
oppreshon
Когда
молодые
бунтари
боролись
против
угнетения,
Won
young
rebels
did
a
fling
floWbom
Когда
молодые
бунтари
бросали
бомбы,
Won
dem
march
wid
dem
honnolas
raised
Когда
они
маршировали
с
поднятыми
знаменами,
Chuntn
freedom
chonfin
justike
chonfin
bled
on
fich
Распевая
песни
о
свободе,
справедливости
и
братстве,
Wen
nuff
crucial
mail
dicl
a
blaze
Когда
много
важных
дел
пылало,
Tekkn
di
struggle
to
a
higholb
stage
Поднимая
борьбу
на
новый
уровень.
Demoralized
Деморализован
Now
wos(bup
Теперь
измотан,
Wid
im
hen
pun
im
low
С
головой
в
руках,
On
im
bed
a
heng
doun
Повешенный
на
своей
постели,
A
konsideh
ow
young
mbels
get
ole
ow
Размышляю
о
том,
как
молодые
бунтари
стареют,
Some
sell
dem
soul
Некоторые
продают
свои
души,
Some
get
lef
out
in
di
cole
Некоторых
оставляют
в
холоде,
Some
get
elevate
Некоторых
возвышают,
Some
get
depreciate
Некоторых
унижают,
Some
fun
miggle
clans
Некоторые
основывают
кланы,
Some
a
gamble
race
hams
Некоторые
играют
в
гонки,
Some
a
try
fi
live
clean
Некоторые
пытаются
жить
честно,
Some
get
vicious
on
mean
Некоторые
становятся
злобными
и
подлыми,
Some
plaque
wid
dout
Некоторые
мучаются
сомнениями,
Some
still
a
R#
it
out
Некоторые
все
еще
борются.
Won
on
two
a
fife
di
struggle
in
dem
bed
Один
или
два
продолжают
борьбу
в
своих
постелях,
Lead
di
lecdohless
inno
dem
bed
Ведут
безликих
в
своих
постелях,
Win
di
revolueshon
in
dem
bed
Выигрывают
революцию
в
своих
постелях,
Oil
a
fun
prime
ministch
in
dem
bed
Играют
роль
премьер-министра
в
своих
постелях.
Demoralized
Деморализован
Now
im
wombiffin
pondobrin
konsidolfinn
Теперь
я
размышляю,
раздумываю,
обдумываю,
Posin
oil
kine
a
riddle
to
imself
like
Задавая
себе
всевозможные
загадки,
например:
Now
dot
Wi
come
out
o,
di
won
foam
dern
Теперь,
когда
мы
вышли
из
одной
формы
ада,
On
timer
on
fowchune
been
some
c
wi
fren
И
время
и
удача
были
на
нашей
стороне,
Now
dot
wi
got
wi
council
fifint
Теперь,
когда
у
нас
есть
наш
совет
по
борьбе,
On
wi
dis
on
wi
dot
И
наши
"это"
и
наши
"то",
Wi
colloh
nee
vee
on
oil
di
mod
con
Наш
цвет,
наша
вера
и
все
современные
удобства,
Now
dot
wi
create
some
space
Теперь,
когда
мы
создали
некоторое
пространство,
On
nuft
a
wi
own
a
fickle
place
И
многие
из
нас
занимают
шаткое
положение,
Now
dot
wi
got
M
mp
on
wi
black
ip
Теперь,
когда
у
нас
есть
наш
депутат
и
наши
черные
губы,
Blacks
pan
di
radio
Черные
на
радио,
Blocks
pan
fee
vee
Черные
на
ТВ,
Wi
si
on
wi
load
an
wi
mbe
Мы
видим
наших
лордов
и
наших
дам,
A
figot
wi
figot
or
a
it
dot?
Мы
забыли,
мы
забыли
или
это
оно?
Do
wi
need
onnofidoh
muses
Нужны
ли
нам
дополнительные
музы,
Fi
neck
wi
crops
di
sea
Чтобы
пересечь
моря,
An
A
gwoon
weak
cmos
И
продолжать
плакать,
Oonu
free
ocou
free
Вы
свободны,
вы
свободны,
As
wi
entch
di
twerorfirst
century
Когда
мы
входим
в
двадцать
первый
век,
Or
wi
long
peas
dot
deh
era
dot
dela
stage
Или
мы
тоскуем
по
той
эпохе,
по
той
стадии,
On
is
each
an
owywon
who
hoffi
rise
now
И
каждый
сам
за
себя
должен
подняться
сейчас,
Fi
meet
di
downin
of
a
diffinpont
age?
Чтобы
встретить
закат
другой
эпохи?
Int
woz
wandohdn
jordalfirm
konsidelinn
Я
все
еще
размышлял,
раздумывал,
Wen
im
hear
9 vice
like
di
win
seh
Когда
услышал
голос,
подобный
ветру,
говорящий:
A
jus
tings
on
times
Это
просто
дела
и
времена,
Wandohs
on
sines
Чудеса
и
знаки,
But
noh
get
mystic
Но
не
становись
мистиком,
Be
realistic
Будь
реалистом.
On
im
hein
a
nex
vice
like
di
sea
seh
И
я
услышал
другой
голос,
подобный
морю,
говорящий:
Sometimes
di
pugent
owedoh
of
decoy
Иногда
острый
запах
распада
Signal
sch
bran
new
lib
defi
pan
di
way
Сигнализирует
о
новом
определении
свободы
на
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linton Kwesi Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.