Paroles et traduction Linus - Time Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
タイムライン覗けば
If
I
take
a
peek
timeline,
素敵な世界が広がっていて
A
wonderful
world
just
expands
across
my
eyes,
雨粒くらい小さなハートマークが
Some
small
heart
marks
just
like
raindrops,
何よりも意味を持った世界さ
It's
my
world
where
they
mean
most,
Don't
know
why
Don't
know
why
君と眺める景色には
The
view
I
see
with
you,
加工もフィルターもいらない
Needs
no
process
or
filter,
君の作る手料理には
The
home-cooked
meals
you
make,
五つ星レストランも敵わない
No
Michelin-starred
restaurant
can
compare,
ハイチーズも悪くないけど
Taking
selfies
isn't
that
bad,
シャッター押し忘れるくらいの
But
I
want
you
to
fill
me
up,
瞬間で満たしてよ
With
moments
I
forget
to
capture,
目の前の君を独り占めしたいから
Because
I
want
you
all
to
myself,
right
before
my
eyes
いいねとか映えなんてどうでもいいや
I
don't
care
about
keeping
up
with
the
Joneses
or
about
appearances,
偽りのない僕らでありたい
I
want
us
to
be
ourselves,
no
false
pretenses,
I
don't
need
誰かのJudgment
I
don't
need
anyone's
Judgment,
Don't
care
比べることもない
Don't
care
about
making
comparisons,
Something
ここにしかないもの
Something,
only
we
have,
記憶に刻むよ
I'll
keep
it
in
my
heart
タイムラインの君は
The
you
on
my
timeline,
いつもとは少し違っていて
Seems
a
little
different
from
your
normal
self,
どれもキラキラ輝いてるのに
Everything's
glittering
and
shiny,
どこか虚しそうにも映るよ
Yet
somewhere,
it
seems
empty,
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
着飾った姿は
Your
dressed-up
appearances
are,
息を飲むほどに素敵で
Breathtakingly
amazing,
ずっと眺めていたいけど
I
could
watch
you
forever,
部屋着の君が1番だよ
But
you're
best
in
your
PJs,
気付いてその魅力に
I
have
come
to
realize
your
charm,
コンプレックスさえ
Even
your
insecurities,
僕には愛おしく思えるよ
Seem
lovely
to
me,
自然体の君に敵うものはないから
Because
nothing
can
compare
to
how
natural
you
are
僕はいつだって君のUmbrella
I'll
always
be
your
Umbrella,
降りかかる悲しみを跳ね飛ばす
To
deflect
the
sadness
that
may
come,
I
don't
need
君以外何も
I
don't
need
anything
but
you,
Don't
care
卑怯なAnonymous
Don't
care
about
the
cowardly
Anonymous,
Someday
この長い雨も
Someday,
this
long
rain,
無意識に開く扉
Unconsciously
opening
the
door,
Follower名乗ったHater
To
a
hater
disguised
as
a
Follower,
満たされていない人たちのフラストレーション
Frustration
from
those
who
aren't
satisfied,
どんな心ない言葉も
Their
hurtful
words,
何度だってOver
write
I'll
just
keep
rewriting
again
and
again,
No
cry
no
more
No
cry
no
more
I
won't
let
you
down
I
won't
let
you
down
馬鹿げた世界には興味はないShut
out
I'm
not
interested
in
the
stupid
world,
I
shut
it
out
いいねとか映えなんてどうでもいいや
I
don't
care
about
keeping
up
with
the
Joneses
or
about
appearances,
偽りのない僕らでありたい
I
want
us
to
be
ourselves,
no
false
pretenses,
I
don't
need
誰かのJudgment
I
don't
need
anyone's
Judgment,
Don't
care
比べることもない
Don't
care
about
making
comparisons,
記憶に刻むよ
I'll
keep
it
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ryuja, Linus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.