Paroles et traduction Lio feat. CarlZen & trabbey - Deine Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
wir
komm′n
auf
deine
Party
Yeah,
we're
coming
to
your
party
So
wie
Garfield
Just
like
Garfield
Fühl
mich
grad
so
wie
Garfield
Feeling
just
like
Garfield
Party
all
Day
wie
Garfield
Party
all
day
like
Garfield
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Ja
wir
komm'n
auf
deine
Party
Yeah,
we're
coming
to
your
party
Nur
ein
Blick
von
deiner
Barbie
Just
one
look
from
your
Barbie
Sie
ist
verliebt
She's
in
love
Beschweren
sich
über
mein
Fahrstil
They
complain
about
my
driving
style
Ist
mir
egal,
denn
ich
hab
grad
viel
I
don't
care,
'cause
I
got
a
lot
right
now
Fame
wie
Garfield
Fame
like
Garfield
Ja
ich
trink
aus
Yeah,
I'm
drinking
Und
ich
geb
dir
einen
Drink
aus
And
I'll
buy
you
a
drink
Meine
Kette,
sie
ist
iced-out
My
chain,
it's
iced-out
Nein
noch
nicht
aber
scheiß
drauf
No,
not
yet,
but
screw
it
Du
wirfst
dein
Geld
raus
für
Klamotten
You
throw
your
money
out
on
clothes
Aber
kannst
nicht
mit
uns
chill'n
But
you
can't
chill
with
us
Trabbey,
Lio
uns
hat
niemand
hier
geholfen
zu
gewinn'
Trabbey,
Lio,
nobody
here
helped
us
win
Ja
mit
16
war
es
Bierpong
Yeah,
at
16
it
was
beer
pong
Heute
ist
es
Gin
Today
it's
gin
Kumpels
rufen
mich
auf
WhatsApp
an
Friends
call
me
on
WhatsApp
Auf
Nummer
geh
nicht
Don't
answer
Mit
meiner
Gang
lauf
durch
ein
Park
und
Leute
fragen:
"Wo
gehts
hin?"
With
my
gang,
walk
through
a
park
and
people
ask:
"Where
you
going?"
Ziehen
Drifts
in
einem
Porsche
auf
dem
Mittleren
Ring
Pull
drifts
in
a
Porsche
on
the
Mittlerer
Ring
Kaufen
uns
literweise
Wein,
wenn
wir
im
Englischen
sind
Buy
liters
of
wine
when
we're
in
England
Steig
erst
in
U-Bahn
und
fahr
heim
nachdem
die
Sonne
aufging
Only
get
on
the
subway
and
go
home
after
the
sun
rises
So
viele
Fake-Ass-Leute
wollen
jetzt
auf
einmal
wieder
Freunde
sein
So
many
fake-ass
people
suddenly
wanna
be
friends
again
Safe
sag
ich
irgendwann
mal
"Ja"
Sure,
I'll
say
"Yes"
someday
Aber
heute
"Nein"
But
today,
"No"
Girls
schreiben
mir
DM′s
"Bei
mir
Party,
hast
du
heute
Zeit?"
Girls
DM
me
"Party
at
my
place,
you
got
time
today?"
Ich
hab
nicht
mal
wirklich
Bock,
aber
ich
komm
vorbei
I
don't
even
really
feel
like
it,
but
I'll
come
over
Ja
wir
komm′n
auf
deine
Party
Yeah,
we're
coming
to
your
party
Nur
ein
Blick
von
deiner
Barbie
Just
one
look
from
your
Barbie
Sie
ist
verliebt
She's
in
love
Beschweren
sich
über
mein
Fahrstil
They
complain
about
my
driving
style
Ist
mir
egal,
denn
ich
hab
grad
viel
I
don't
care,
'cause
I
got
a
lot
right
now
Fame
wie
Garfield
Fame
like
Garfield
Ja
ich
trink
aus
Yeah,
I'm
drinking
Und
ich
geb
dir
einen
Drink
aus
And
I'll
buy
you
a
drink
Meine
Kette,
sie
ist
iced-out
My
chain,
it's
iced-out
Nein
noch
nicht
aber
scheiß
drauf
No,
not
yet,
but
screw
it
Sch***
auf
dich,
wenn
du
nicht
gönnst
wenn′s
dich
nice
haut
F***
you
if
you
don't
support
when
it
hits
you
nice
Nicht
die
Watch
sondern
die
Träume
hier
sind
iced-out
Not
the
watch
but
the
dreams
here
are
iced-out
VVS
auf
meinen
Buds
Glitzer
Feinstaub
VVS
on
my
buds,
glitter
fine
dust
Ja
wenn
Trabbey
einen
baut,
bist
du
passed
out
Yeah,
when
Trabbey
builds
one,
you're
passed
out
Ich
hab
die
Stadt
auf
meiner
Wade
man
I
got
the
city
on
my
calf,
man
Ich
schwör
wir
packen
Bayern
wieder
auf
die
Karte
man
I
swear
we're
putting
Bavaria
back
on
the
map,
man
Bin
am
Gärtner
und
bin
voll
wie
100
Badewann
I'm
at
the
Gärtnerplatz
and
I'm
full
like
100
bathtubs
Augustiner
ist
ne
Liebe
die
ich
hatte
man
Augustiner
is
a
love
I
had,
man
Sie
vertreibt
sich
ihre
Zeit
mit
mir
doch
ich
wollte
mehr
She
spends
her
time
with
me,
but
I
wanted
more
Sie
wollte
nur
die
Balenciagas
wollte
mit
mir
ans
Meer
She
just
wanted
the
Balenciagas,
wanted
to
go
to
the
sea
with
me
Verlier
mich
wieder,
stell
den
Gin
kalt
Lose
myself
again,
put
the
gin
on
ice
Ohne
Sinn
und
ohne
Inhalt
Without
meaning
and
without
content
Ja
wir
komm'n
auf
deine
Party
Yeah,
we're
coming
to
your
party
Nur
ein
Blick
von
deiner
Barbie
Just
one
look
from
your
Barbie
Sie
ist
verliebt
She's
in
love
Beschweren
sich
über
mein
Fahrstil
They
complain
about
my
driving
style
Ist
mir
egal,
denn
ich
hab
grad
viel
I
don't
care,
'cause
I
got
a
lot
right
now
Fame
wie
Garfield
Fame
like
Garfield
Ja
ich
trink
aus
Yeah,
I'm
drinking
Und
ich
geb
dir
einen
Drink
aus
And
I'll
buy
you
a
drink
Meine
Kette,
sie
ist
iced-out
My
chain,
it's
iced-out
Nein
noch
nicht
aber
scheiß
drauf
No,
not
yet,
but
screw
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlzen, Lio, Produced By Trabbey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.