Paroles et traduction Lío - Fallait Pas Commencer (Original Single Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallait Pas Commencer (Original Single Mix)
You Shouldn't Have Started (Original Single Mix)
Dis-moi,
c'est
vrai
que
tu
me
trompes
depuis
six
mois
Tell
me,
is
it
true
that
you've
been
cheating
on
me
for
six
months
Avec
ma
meilleure
amie,
dis-moi
With
my
best
friend,
tell
me?
Je
parie
que
t'as
bien
ri
de
moi
I
bet
you
had
a
good
laugh
at
me
Ça
mon
vieux
tu
vas...
That,
my
old
man,
you're
going
to...
Ça
mon
vieux
tu
vas...
That,
my
old
man,
you're
going
to...
Ça
mon
vieux
tu
vas
m'
le
payer
That,
my
old
man,
you're
going
to
pay
for
it
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
froid
Revenge
is
a
dish
best
served
cold
Et
tu
vas
te
glacer
d'effroi
And
you're
going
to
freeze
with
fear
En
constatant
qu'
mon
appétit
When
you
realize
that
my
appetite
Est
loin
d'être
petit,
petit,
Is
far
from
being
small,
small,
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
You
can
run
for
your
life
Vite
avant
que
je
te
le
torde
Quick,
before
I
twist
it
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
Which
would
still
look
a
lot
like
Trop
à
de
la
miséricorde
Too
much
like
mercy
R:Tu
regrettes
tes
écarts
R:
You
regret
your
mistakes
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
My
old
man,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C,
With
a
big
A,
Fallait
pas
commencer
You
shouldn't
have
started
Tu
regrettes
cette
histoire
You
regret
this
story
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
My
old
man,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C,
With
a
big
A,
Fallait
pas
commencer
You
shouldn't
have
started
Monsieur
muscle
est
fier
de
ses
attributs
Mr.
Muscle
is
proud
of
his
attributes
Apprends
que
dès
l'antiquité
Learn
that
since
ancient
times
Les
guerrières
de
certaines
tribus
The
female
warriors
of
some
tribes
Soignaient
ce
genre
de
vanité
Cured
this
kind
of
vanity
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
You
can
run
for
your
life
Vite
avant
que
je
te
le
torde
Quick,
before
I
twist
it
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
Which
would
still
look
a
lot
like
Trop
à
de
la
miséricorde
Too
much
like
mercy
R:
Tu
regrettes
tes
écarts
R:
You
regret
your
mistakes
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
My
old
man,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C,
With
a
big
A,
Fallait
pas
commencer
You
shouldn't
have
started
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
mistakes
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
My
old
man,
you're
such
a
jerk
Avec
un
grand
C,
With
a
big
A,
Fallait
pas!
You
shouldn't
have!
Instead,
you
did.
Ça
mon
vieux
tu
vas...
That,
my
old
man,
you're
going
to...
Ça
mon
vieux
tu
vas...
That,
my
old
man,
you're
going
to...
Ça
mon
vieux
tu
vas
m'
le
payer
That,
my
old
man,
you're
going
to
pay
for
it
La
vengeance
est
un
plat
qui
se
mange
froid
Revenge
is
a
dish
best
served
cold
Et
tu
vas
te
glacer
d'effroi
And
you're
going
to
freeze
with
fear
En
constatant
qu'
mon
appétit
When
you
realize
that
my
appetite
Est
loin
d'être
petit,
petit,
Is
far
from
being
small,
small,
Tu
peux
prendre
tes
jambes
à
ton
cou
You
can
run
for
your
life
Vite
avant
que
je
te
le
torde
Quick,
before
I
twist
it
Ce
qui
ressemblerait
encore
beaucoup
trop
à
de
la
miséricorde
Which
would
still
look
a
lot
too
much
like
mercy
R:
Tu
regrettes
tes
écarts
R:
You
regret
your
mistakes
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
My
old
man,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C,
With
a
big
A,
Fallait
pas
commencer
You
shouldn't
have
started
Tu
regrettes
tes
écarts
You
regret
your
mistakes
Mais
maintenant
c'est
trop
tard
But
now
it's
too
late
Mon
vieux
t'es
un
connard
My
old
man,
you're
an
asshole
Avec
un
grand
C,
With
a
big
A,
Fallait
pas
You
shouldn't
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Duvall, Jay Alanski, Jacques Duvall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.