Paroles et traduction Lío - J'te frappe
(Boris
Bergman/Paul
Ives)
(Борис
Бергман/Пол
Айвз)
L′archéologue
s'est
fait
stopper
les
fouilles.
Археолог
прекратил
раскопки.
Les
révélations
du
passé
risquaient
d′créer
un
choc.
Откровения
из
прошлого
могли
вызвать
шок.
D'ssous
les
ruines,
le
sarcophage
d'un
dieu
du
rock
Из
всех
руин-саркофаг
Бога
рока.
Mais
qui
a,
qui
a
peur
des
citrouilles?
Но
у
кого
есть,
кто
боится
тыкв?
Le
Père,
le
Fils,
le
Saint-Esprit
f′saient
du
caravaning
dans
le
Midi.
Отец,
Сын,
Святой
Дух
отправлялись
в
Караван
в
полдень.
Ils
ont
tiré
sans
prév′nir,
touchés
par
la
grâce
Они
стреляли
без
предупреждения,
тронутые
благодатью
Baba
à
la
suite
d'un
accident
d′chasse,
ouille!
Ouille!
Баба
после
несчастного
случая
на
охоте,
да!
Эй!
T'es
toujours
là,
j′entends
plus
rien.
Ты
все
еще
здесь,
я
больше
ничего
не
слышу.
J'te
frappe,
j′te
frappe
pour
voir
s'il
y
a
quelqu'un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
J′te
frappe,
j′te
frappe
pour
voir
s'il
y
a
quelqu′un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
Un
dernier
sniff
de
kérosène
pour
les
départs
qui
font
d'la
peine.
Последний
раз
понюхать
керосина
для
тех,
кто
уезжает
с
трудом.
T′as
pas
bougé
du
sofa
d'puis
les
années
Katmandou.
Ты
не
вставал
с
дивана
в
те
годы
Катманду.
Tu
r′viendras
plus,
je
mets
les
bouts,
ouille!
J'te
frappe,
j'te
frappe
Ты
больше
не
будешь
приходить,
я
все
улажу,
да?
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя.
T′es
toujours
là,
j′entends
plus
rien.
Ты
все
еще
здесь,
я
больше
ничего
не
слышу.
J'te
frappe,
j′te
frappe
pour
voir
s'il
y
a
quelqu′un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
J'te
frappe,
j′te
frappe
pour
voir
s'il
y
a
quelqu'un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
Du
teaser
au
tisonnier,
j′te
colle
des
bleus,
n′aie
pas
peur.
От
тизера
до
покера
я
наклеиваю
на
тебя
синяки,
не
бойся.
C'est
ma
manière
d′annoncer
la
couleur.
Это
мой
способ
рекламировать
цвет.
T'es
toujours
là,
j′entends
plus
rien.
Ты
все
еще
здесь,
я
больше
ничего
не
слышу.
J'te
frappe,
j′te
frappe
pour
voir
s'il
y
a
quelqu'un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
J′te
frappe,
j′te
frappe
pour
voir
s'il
y
a
quelqu′un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
J'te
rends
les
clés,
je
sais,
c′est
short.
Я
верну
тебе
ключи,
я
знаю,
это
шорт.
Chez
toi,
belle
lurette
qu'il
n′y
a
plus
d'porte.
Дома
у
тебя,
красавица
люретта,
двери
больше
нет.
T'es
toujours
là,
j′entends
plus
rien.
Ты
все
еще
здесь,
я
больше
ничего
не
слышу.
J′te
frappe,
j'te
frappe
pour
voir
s′il
y
a
quelqu'un.
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь.
J′te
frappe,
j'te
frappe
pour
voir
s′il
y
a
quelqu'un,
ouille!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
чтобы
посмотреть,
есть
ли
кто-нибудь,
да!
J'te
frappe,
j′te
frappe,
ouille!
J′te
frappe,
j'te
frappe,
ouille!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
да!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
да!
J′te
frappe,
j'te
frappe,
ouille!
J′te
frappe,
j'te
frappe,
ouille!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
да!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
да!
J′te
frappe,
j'te
frappe,
ouille!
J'te
frappe,
j′te
frappe,
ouille!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
да!
Я
бью
тебя,
бью
тебя,
да!
J′te
frappe,
j'te
frappe,
j′te
frappe,
j'te
frappe,
ouille!
Я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
я
бью
тебя,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): boris bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.