Paroles et traduction Lío - Mona Lisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
s'éprendre
n'est
rien
If
falling
in
love
is
nothing
Que
se
méprendre,
toi
tu
n'as
pas
besoin
But
misunderstanding,
you
don't
need
D'un
dessin
pour
le
comprendre
A
drawing
to
understand
it
Jamais
une
larme,
jamais
un
soupir
Never
a
tear,
never
a
sigh
Pas
une
seconde
Not
for
a
second
Tu
prétends
même,
avec
le
sourire
You
even
claim,
with
the
smile
De
la
Joconde
Of
the
Mona
Lisa
Qu't'es
seule
au
monde,
toute
seule
au
monde
That
you're
alone
in
the
world,
all
alone
in
the
world
Tant
pis
si
ce
garçon
s'enfuit
Too
bad
if
that
boy
runs
away
C'est
que
tu
es
trop
bien
pour
lui
It's
because
you're
too
good
for
him
Tu
souris
l'amour
c'est
trop
compliqué
et
puis
You
smile,
love
is
too
complicated
and
then
Ça
t'ennuie
tu
souris
It
bores
you,
you
smile
Tu
entrouvres
tes
lèvres
roses
You
slightly
open
your
pink
lips
Et
tu
ne
quittes
plus
la
pose
And
you
don't
leave
the
pose
Tu
dois
sûrement
cacher
quelque
chose
You
must
surely
be
hiding
something
Le
rouge
est
mis
écarlate
The
red
is
scarlet
Gare
aux
brigades
Beware
the
brigades
Toi
devant
le
tableau
tu
éclates
You
burst
out
in
front
of
the
painting
Comme
leurs
grenades
Like
their
grenades
Ça
t'effraie
pas,
ça
t'fait
pas
frémir
It
doesn't
scare
you,
it
doesn't
make
you
tremble
Pas
une
seconde
Not
for
a
second
Tu
attends
même
avec
le
sourire
You
even
wait
with
the
smile
De
la
Joconde
Of
the
Mona
Lisa
La
fin
du
monde,
la
fin
du
monde
For
the
end
of
the
world,
the
end
of
the
world
Chaque
jour
en
suivant
le
journal
Every
day,
following
the
news
Tu
trouves
la
pitié
trop
banale
You
find
pity
too
banal
Comme
si
faire
preuve
de
sens
moral
As
if
showing
moral
sense
C'était
mal,
tu
souris
Was
wrong,
you
smile
Personne
ne
sait
jamais
pourquoi
Nobody
ever
knows
why
Surtout
quand
il
n'y
a
pas
de
quoi
Especially
when
there's
no
reason
to
Tu
t'fous
vraiment
de
tout,
dis-moi
You
really
don't
care
about
anything,
tell
me
Ça
t'effraie
pas,
ça
t'fait
pas
souffrir
It
doesn't
scare
you,
it
doesn't
make
you
suffer
Pas
une
seconde
Not
for
a
second
Tu
attends
même
avec
le
sourire
You
even
wait
with
the
smile
De
la
Joconde
Of
the
Mona
Lisa
La
fin
du
monde,
la
fin
du
monde
For
the
end
of
the
world,
the
end
of
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duvall, Moulin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.