Lío - Mona Lisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lío - Mona Lisa




Si s'éprendre n'est rien
Если влюбиться это ничего
Que se méprendre, toi tu n'as pas besoin
Не заблуждайтесь, вам не нужно
D'un dessin pour le comprendre
Рисунок, чтобы понять это
Mona Lisa
Мона Лиза
Jamais une larme, jamais un soupir
Никогда не слеза, никогда не вздох
Pas une seconde
Ни на секунду
Mona Lisa
Мона Лиза
Tu prétends même, avec le sourire
Ты даже притворяешься, с улыбкой
De la Joconde
Из Моны Лизы
Qu't'es seule au monde, toute seule au monde
Что ты один в мире, совсем один в мире
Tu souris
Твоя улыбка
Tant pis si ce garçon s'enfuit
Жаль, если этот мальчик убежит
Tu souris
Твоя улыбка
C'est que tu es trop bien pour lui
Это потому что ты слишком хорош для него
Tu souris l'amour c'est trop compliqué et puis
Ты улыбаешься, любовь слишком сложна, а потом
Ça t'ennuie tu souris
Тебя это беспокоит, ты улыбаешься
Tu entrouvres tes lèvres roses
Ты раздвигаешь свои розовые губы
Tu souris
Твоя улыбка
Et tu ne quittes plus la pose
И ты никогда не выходишь из позы
Tu souris
Твоя улыбка
Tu dois sûrement cacher quelque chose
Вы, должно быть, что-то скрываете
Je suppose
Наверное
Le rouge est mis écarlate
Красный ставится алым
Gare aux brigades
Берегитесь бригад
Toi devant le tableau tu éclates
Ты перед картиной взрываешься
Comme leurs grenades
Как и их гранаты
Mona Lisa
Мона Лиза
Ça t'effraie pas, ça t'fait pas frémir
Это тебя не пугает, это не заставляет тебя содрогаться
Pas une seconde
Ни на секунду
Mona Lisa
Мона Лиза
Tu attends même avec le sourire
Ты даже ждешь с улыбкой
De la Joconde
Из Моны Лизы
La fin du monde, la fin du monde
Конец света, конец света
Tu souris
Твоя улыбка
Chaque jour en suivant le journal
Каждый день следуя за газетой
Tu souris
Твоя улыбка
Tu trouves la pitié trop banale
Ты находишь жалость слишком банальной
Tu souris
Твоя улыбка
Comme si faire preuve de sens moral
Как будто проявляя моральный смысл
C'était mal, tu souris
Это было плохо, ты улыбаешься
Personne ne sait jamais pourquoi
Никто никогда не знает, почему
Tu souris
Твоя улыбка
Surtout quand il n'y a pas de quoi
Особенно, когда ничего нет
Tu souris
Твоя улыбка
Tu t'fous vraiment de tout, dis-moi
Тебя действительно ничего не волнует, скажи мне.
Ou bien quoi?
Или что?
Mona Lisa
Мона Лиза
Ça t'effraie pas, ça t'fait pas souffrir
Это тебя не пугает, это не заставляет тебя страдать
Pas une seconde
Ни на секунду
Mona Lisa
Мона Лиза
Tu attends même avec le sourire
Ты даже ждешь с улыбкой
De la Joconde
Из Моны Лизы
La fin du monde, la fin du monde
Конец света, конец света





Writer(s): Duvall, Moulin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.