Lion Love - Bésame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lion Love - Bésame




Bésame
Kiss Me
Eeeehhhh(baby baby)
Eeeehhhh(baby baby)
Eeeaahhh
Eeeaahhh
Eeeehhhh(lion & love & love)
Eeeehhhh(lion & love & love)
Solo pienso en ti y no qué hacer
I only think of you and I don't know what to do
Estés lejos o cerca yo te quiero mi bebe
Whether you're far or near, I love you, my baby
Dame un beso que me dure
Give me a kiss that lasts
Que me dure hasta el lunes
That lasts until Monday
Dame un beso grande, inmenso
Give me a big, immense kiss
Dame un beso que me lleve, a perder la razón
Give me a kiss that takes me away, to lose my mind
Dame un beso que acelere, el corazon
Give me a kiss that speeds up, my heart
Ay dame un beso de tu boca
Oh, give me a kiss from your lips
Que me haga pensar
That makes me think
Que nada en este mundo importa
That nothing in this world matters
Si a mi lado no estás
If you're not by my side
Oooohhhh
Oooohhhh
Besa besa bésame
Kiss kiss, kiss me
Qué extraño tu boca
How I miss your mouth
Si no te puedo besar
If I can't kiss you
Oooohhhh
Oooohhhh
Besa besa bésame
Kiss kiss, kiss me
Oooohhhh
Oooohhhh
Si no te puedo besar
If I can't kiss you
Que no me digan
Don't let them tell me
Que no puedo ni verte
That I can't even see you
Si cada día yo sueño con tenerte
If every day I dream of having you
Con esa noche que he pasado de frio
With that night that I've spent cold
Así que mami no me dejes solito
So baby don't leave me alone
Y yo no quiero perder, ni un segundo más, sin ti
And I don't want to lose, another second, without you
Vamos hacerlo, como lo haciamos
Let's do it, like we used to do
Bien despacio, lento
Very slowly, slowly
Que se pare el tiempo
Let time stand still
Esta noche, me tienes contigo, bebe
Tonight, you have me with you, baby
Súbete al tren, dejemos el mundo atras
Get on the train, let's leave the world behind
Nadie importa mas, que el momento
No one matters more, than the moment
Siempre contigo al ciento por ciento
Always with you one hundred percent
Dame un beso que me lleve, a perder la razón
Give me a kiss that takes me away, to lose my mind
Dame un beso que acelere, el corazon
Give me a kiss that speeds up, my heart
Ay dame un beso de tu boca
Oh, give me a kiss from your lips
Que me haga pensar
That makes me think
Que nada en este mundo importa
That nothing in this world matters
Si a mi lado no estás
If you're not by my side
Oooohhhh
Oooohhhh
Besa besa bésame
Kiss kiss, kiss me
Qué extraño tu boca
How I miss your mouth
Si no te puedo besar
If I can't kiss you
Oooohhhh
Oooohhhh
Besa besa bésame
Kiss kiss, kiss me
Oooohhhh
Oooohhhh
Si no te puedo besar
If I can't kiss you
Si cada día que pasa, sueño contigo
If every day that passes, I dream of you
Eres un ángel, que me has bendecido
You are an angel, who has blessed me
Cada vez que te miro
Every time I look at you
Y cada vez que recuerdo, suspiro
And every time I remember, I sigh
Mami
Baby
Si quisieras, si yo pudiera
If you wanted, if I could
Estaría cada noche contigo afuera
I would be with you every night outside
No me quiero ir sin un beso tuyo
I don't want to leave without a kiss from you
Aunque no estés
Even if you're not here
En mi corazón te incluyo
I include you in my heart
Vamos hacerlo
Let's do it
Más suave y más lento
More softly and slower
Como me pidas, en el movimiento
As you ask me, in the movement
Quisiera gritarle, a los cuatro vientos
I would like to shout it, to the four winds
Que estando contigo
That being with you
Me va mejor me siento
I feel better
Bis x1
Repeat x1
Solo pienso en ti y no qué hacer
I only think of you and I don't know what to do
Estés lejos o cerca yo te quiero mi bebe
Whether you're far or near, I love you, my baby
Dame un beso que me dure
Give me a kiss that lasts
Que me dure hasta el lunes
That lasts until Monday
Dame un beso grande, inmenso
Give me a big, immense kiss
Dame un beso que me lleve, a perder la razón
Give me a kiss that takes me away, to lose my mind
Dame un beso que acelere, el corazon
Give me a kiss that speeds up, my heart
Ay dame un beso de tu boca
Oh, give me a kiss from your lips
Que me haga pensar
That makes me think
Que nada en este mundo importa
That nothing in this world matters
Si a mi lado no estás
If you're not by my side
Oooohhhh
Oooohhhh
Bebe
Baby
Aunque la distancia nos separe
Even if distance separates us
Nuestros corazones están unidos
Our hearts are united
Como Bonnie y Clyde
Like Bonnie and Clyde
Oooohhhh
Oooohhhh
Borja Navarro
Borja Navarro
Oooohhhh
Oooohhhh
Lion & love
Lion & love
Imperio
Empire
Los leones del Cesar
The lions of Caesar





Writer(s): Juan Alfredo Guiller Baleiron, Fernando Javier Luis Hortal, Guillermo Luis Valentinis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.