Lion Love - Fórmula de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lion Love - Fórmula de Amor




Fórmula de Amor
Формула любви
Shua shua shua shua shuaCuando ella llego a mi vida,
Шуа шуа шуа шуа шуаКогда ты пришла в мою жизнь,
Enseguida supe que,
Я сразу понял,
Ella tenia que ser, mi mujer,
Ты должна была стать моей женой,
Y le doy gracias a dios,
И я благодарю Бога,
Por haber tenido suerte, y encontrarte
За то, что мне повезло найти тебя
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Un beso lleno de amor,
Поцелуй, полный любви,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Yo te pido y ya estoy,
Я прошу тебя, и я готов
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Que me haga nena volar,
Заставляющий меня, детка, летать,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Vente ya es hora.
Иди, пора.
Mami yo contigo me siento tan especial,
Детка, с тобой я чувствую себя таким особенным,
Contigo todo fluye mami todo es natural,
С тобой всё так естественно, детка, всё так естественно,
Mientras tanto nos besamos,
Мы целуемся,
El tiempo se para como de repente.
Время останавливается, как будто случайно.
Tu y yo solistos pero en medio de la gente,
Мы с тобой наедине, но среди людей,
Mi corazon por ti late muy fuertemente.
Моё сердце бьётся за тебя очень сильно.
No te quito de mi mente, yo te siento muy adentro,
Я не могу выбросить тебя из головы, я чувствую тебя очень глубоко,
Se que tu tambien me sientes,
Я знаю, что ты тоже чувствуешь меня,
Ya tu sabes que en las cosas del amor,
Ты же знаешь, что в делах любви,
El corazon nunca miente.
Сердце никогда не врёт.
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Un beso lleno de amor,
Поцелуй, полный любви,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Yo te pido y ya estoy,
Я прошу тебя, и я готов
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Que me haga nena volar,
Заставляющий меня, детка, летать,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Vente ya es hora.
Иди, пора.
Cuando ella llego a mi vida,
Когда ты пришла в мою жизнь,
Enseguida supe que,
Я сразу понял,
Ella tenia que ser, mi mujer,
Ты должна была стать моей женой,
Y le doy gracias a dios,
И я благодарю Бога,
Por haber tenido suerte, y encontrarte
За то, что мне повезло найти тебя
Yo con un beso te doy mi alma entera,
Поцелуем я отдаю тебе всю свою душу,
Que no se muera la alma yo quisiera.
Пусть душа не умрёт, этого я хочу.
Y cuando brillan un millon de estrellas,
И когда сияет миллион звёзд,
Mami, ninguna es como tu tan bella.
Детка, ни одна не сравнится с тобой, такой прекрасной.
Cuando le miro su carita me sonrie,
Когда я смотрю на твоё личико, ты улыбаешься,
Me siento el hombre mas feliz.
Я чувствую себя самым счастливым человеком.
Cuando ella me mira de esa manera,
Когда она смотрит на меня с таким взглядом,
Nada malo puede salir.
Ничего плохого не может случиться.
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Un beso lleno de amor,
Поцелуй, полный любви,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Yo te pido y ya estoy,
Я прошу тебя, и я готов
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Que me haga nena volar,
Заставляющий меня, детка, летать,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Vente ya es hora.
Иди, пора.
Shua shua shua shua shuaYa es hora nena de que tu me des un beso,
Шуа шуа шуа шуа шуаПора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Un beso lleno de amor,
Поцелуй, полный любви,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Yo te pido y ya estoy,
Я прошу тебя, и я готов
Ya es hora nena de que tu me des un beso,
Пора, детка, чтобы ты дала мне поцелуй,
Que me haga nena volar,
Заставляющий меня, детка, летать,
Enamorada hasta los huesos,
Влюблённая до безумия,
Vente ya es hora.
Иди, пора.





Writer(s): Angel David Alayond Diaz, Rommel Luis Cruz Sanchez, Zebenzui Hernández Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.