Lion Nel - Donde Quedó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lion Nel - Donde Quedó




Donde Quedó
Где же все это?
Es de esos días grises me atrapa la soledad
Это один из тех серых дней, когда меня охватывает одиночество
Seco las lágrimas que hay en mi rostro
Вытираю слезы с лица
Porque los hombres no debemos de llorar
Ведь мужчины не должны плакать
Y más me mata pensar que otro amor a ti llegara
И еще больше меня убивает мысль, что к тебе придет другая любовь
No te das cuenta tu vives en mi
Ты не понимаешь, ты живешь во мне
Como todo lo qué solíamos pasar
Как и все, что мы пережили вместе
Me estoy muriendo me ahoga este silencio y no puedo pensar
Я умираю, меня душит эта тишина, и я не могу думать
Donde quedó lo que sentías por mi
Где же все то, что ты чувствовала ко мне?
Dime donde está
Скажи мне, где это?
Me estoy muriendo me ahoga este silencio y no puedo pensar
Я умираю, меня душит эта тишина, и я не могу думать
Donde quedó lo que sentías por mi
Где же все то, что ты чувствовала ко мне?
Todo el amor que tenías para
Вся та любовь, что была у тебя ко мне
Dime donde está
Скажи мне, где это?
Se van minutos del reloj pasan horas que no regresan no
Идут минуты, проходят часы, которые не вернуть
Nose con quien estas a quien tus besos le darás o tal vez
Не знаю, с кем ты, кому ты даришь свои поцелуи, или, возможно
Quisiera llamarte para volver a sentir tus besos de nuevo
Я хотел бы позвонить тебе, чтобы снова почувствовать твои поцелуи
Oh vida
О, жизнь
Dime donde esta
Скажи мне, где это?
Con esto no puedo más
Я больше не могу с этим справиться
Son tantos momentos que no volverán
Так много моментов, которые не вернутся
Me estoy muriendo me ahoga este silencio y no puedo pensar
Я умираю, меня душит эта тишина, и я не могу думать
Donde quedo lo que sentías por mi
Где же все то, что ты чувствовала ко мне?
Dime donde está
Скажи мне, где это?
Me estoy muriendo me ahoga este silencio y no puedo pensar
Я умираю, меня душит эта тишина, и я не могу думать
Donde quedo lo que sentías por mi
Где же все то, что ты чувствовала ко мне?
Todo el amor que tenías para
Вся та любовь, что была у тебя ко мне
Dime donde está
Скажи мне, где это?
Es de esos días grises me atrapa la soledad
Это один из тех серых дней, когда меня охватывает одиночество
Seco las lágrimas que hay en mi rostro
Вытираю слезы с лица
Porque los hombres no debemos de llorar
Ведь мужчины не должны плакать
Y más me mata al pensar que otro amor llegara
И еще больше меня убивает мысль, что другая любовь придет
No te das cuenta tu vives en mi
Ты не понимаешь, ты живешь во мне
Como todo lo que solíamos pasar
Как и все, что мы переживали вместе
No... no... no... no... no...
Нет... нет... нет... нет... нет...
Lion Nel
Lion Nel
Eterneti music
Eterneti music
Mi vida entre notas musicales
Моя жизнь среди музыкальных нот
Me estoy muriendo me ahoga este silencio y no puedo pensar
Я умираю, меня душит эта тишина, и я не могу думать
Donde quedo lo que sentías por mi
Где же все то, что ты чувствовала ко мне?
Dime donde está
Скажи мне, где это?
Me estoy muriendo me ahoga este silencio y no puedo pensar
Я умираю, меня душит эта тишина, и я не могу думать
Donde quedó lo qué sentías por mi
Где же все то, что ты чувствовала ко мне?
Todo el amor que tenías para mi
Вся та любовь, что была у тебя ко мне
Dime donde está
Скажи мне, где это?
Mi vida entre notas musicales
Моя жизнь среди музыкальных нот
Fin...
Конец...





Writer(s): Leonel Angelo Carpio Ruesta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.