Paroles et traduction Lion Nel feat. Jezee & Jerryman - Ahora Se
Es
tu
mirada
la
que
hipnotiza
enamora,
Your
gaze
hypnotizes
and
captivates
me,
La
que
llevo
clavada
aqui
en
mi
ser
It's
etched
deep
within
my
being,
Tan
dentro
de
mi
So
deeply
embedded
Seran
tus
ojos
claros
como
el
azul
del
mar
Your
eyes,
as
clear
as
the
azure
sea,
Que
al
mirar
borra
en
mi
toda
razon
Erases
all
reason
when
I
gaze,
Dando
paso
al
sentir...
Making
way
for
emotion...
Que
el
mundo
sepa
que
te
estoy
amando,
Let
the
world
know
that
I
love
you,
No
te
imaginas
cuanto,
cuanto,
cuanto
You
can't
fathom
how
much,
La
que
en
mis
sueños
busque
The
one
I've
sought
in
my
dreams,
Dando
paso
a
la
luz
Bringing
forth
the
light
La
que
en
mis
sueños
busque
The
one
I've
sought
in
my
dreams,
Dando
paso
a
la
luz
Bringing
forth
the
light
Ahora
se
que
eres
tu
y
no
me
importa
Now
I
know
it's
you
and
I
don't
care
Si
la
vida
se
nos
hace
corta
If
life
proves
to
be
too
short
for
us,
No
miremos
el
dia
de
mañana
Let's
not
worry
about
tomorrow,
Gracias
por
ser
la
unica
que
me
soporta
Thank
you
for
being
the
only
one
who
can
stand
me,
Se
que
tu
aportas
tanto
como
aporto
I
know
you
contribute
as
much
as
I
do,
Y
los
problemas
para
este
amor
es
corto
And
the
problems
are
minor
for
this
love,
Dejame
ser
ese
hombre
que
esperaste
Let
me
be
the
man
you've
been
waiting
for,
Pues
esa
sonrrisa
me
la
regalaste...
For
it's
your
smile
that
you've
given
me...
Cambiaste
parte
de
mi
ser
You've
changed
a
part
of
my
being,
Y
ahora
logro
ver
lo
que
antes
no
veia
And
now
I
can
see
what
I
couldn't
before,
Llegaste
para
hacerme
entender
You've
come
to
make
me
understand,
Que
el
amor
no
es
como
el
mundo
lo
decia
That
love
isn't
what
the
world
says
it
is,
Tu
solo
confia
Just
trust
me,
Que
no
te
fallare
como
otros
lo
han
hecho
And
I
won't
let
you
down
like
others
have,
Ven
toma
mi
mano
y
nunca
la
sueltes
Come,
take
my
hand
and
never
let
go,
Que
yo
no
soltare
la
tuya,
por
que
te
amo...
For
I
won't
let
go
of
yours,
because
I
love
you...
La
que
en
mis
sueños
busque
The
one
I've
sought
in
my
dreams,
Dando
paso
a
la
luz
Bringing
forth
the
light
La
que
en
mis
sueños
busque
The
one
I've
sought
in
my
dreams,
Dando
paso
a
la
luz
Bringing
forth
the
light
Comienzo
estas
lineas
diciendote
que
te
amo
I
begin
these
lines
by
telling
you
that
I
love
you,
Se
me
dibuja
la
sonrrisa
cuando
en
tus
ojos
me
clavo
A
smile
spreads
across
my
face
when
I
gaze
into
your
eyes,
Me
trasmites
tanta
paz,
que
yo
nose
si
esto
sea
un
sueño
You
transmit
such
peace
to
me,
I
wonder
if
this
is
a
dream,
Habro
mis
pupilas
y
de
tu
amor
yo
soy
el
dueño...
I
open
my
pupils
and
I
am
the
master
of
your
love...
Casarnos
y
luego
viajar,
To
marry
and
then
to
travel,
De
luna,
de
luna
de
miel,
On
a
honeymoon,
Todos
los
dias
te
recordaria
con
miles
besitos
que
tu
eres
mia
Every
day
I
would
remind
you
with
a
thousand
kisses
that
you
are
mine,
Toma
mi
mano
y
dime
que
si
Take
my
hand
and
tell
me
yes,
De
que
tu
me
amas
como
yo
te
amo
a
ti
That
you
love
me
as
I
love
you,
El
brillo
de
tus
ojos
ilumine
mis
pasos
May
the
brightness
of
your
eyes
illuminate
my
path,
Perdenos
en
el
limbo
mientras
yo
te
abrazo...
Let
us
get
lost
in
limbo
as
I
embrace
you...
Es
tu
mirada
la
que
hipnotiza
enamora,
Your
gaze
hypnotizes
and
captivates
me,
La
que
llevo
clavada
aqui
en
mi
ser
It's
etched
deep
within
my
being
Tan
dentro
de
miiii
So
deeply
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.