Lion Sitte - Por lo que hice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lion Sitte - Por lo que hice




Por lo que hice
За то, что я сделал
Si hablo tanto si digo cosas que no puedo cumplir
Если я много говорю, если обещаю то, что не могу выполнить,
Buscar maneras ver como de ese embrollo salir
Ищу способы, как из этой передряги выбраться.
Y sin mentir
И не лгать,
Y sin decir
И не говорить,
Que cumpliré las cosas cuando no es así
Что выполню обещания, когда это не так.
Sería un hombre traicionado si me pasara a mi
Я был бы преданным человеком, если бы это случилось со мной.
Como decir
Как сказать,
Como concebir
Как представить,
Como me puedo sentir yo
Что я могу чувствовать?
Sabes que siempre en mi mente te llevaré
Знай, что я всегда буду помнить о тебе,
Y aunque estés lejos por ti me preocuparé
И даже если ты далеко, я буду волноваться за тебя.
Y se y se
И знаю, знаю,
Se que te siento tan dentro de mi corazón
Знаю, что чувствую тебя глубоко в своем сердце.
Ese sentimiento tan fuerte que me da valor
Это чувство такое сильное, что дает мне силы.
Y se, y se, y se
И знаю, знаю, знаю,
Se que fueron esos momentos que te brindé
Знаю, что это были те моменты, которые я тебе подарил,
Y eso días tan buenos que yo disfrute
И те прекрасные дни, которыми я наслаждался.
Y se y se
И знаю, знаю,
Se que nunca es tarde
Знаю, что никогда не поздно,
Para cuando haces el bien
Когда творишь добро.
Y eso bien lo sabes
И ты это хорошо знаешь,
Sabes que lo puedo hacer
Знаешь, что я могу это сделать.
Si hablo tanto si digo cosas que no puedo cumplir
Если я много говорю, если обещаю то, что не могу выполнить,
Buscar maneras ver como de ese embrollo salir
Ищу способы, как из этой передряги выбраться.
Y sin mentir
И не лгать,
Y sin decir
И не говорить,
Que cumpliré las cosas cuando no es así
Что выполню обещания, когда это не так.
Sería un hombre traicionado si me pasara a mi
Я был бы преданным человеком, если бы это случилось со мной.
Como decir
Как сказать,
Como concebir
Как представить,
Como me puedo sentir yo
Что я могу чувствовать?
Yo siempre te cuide
Я всегда заботился о тебе,
Yo sentí dolor por ti
Я чувствовал боль из-за тебя,
Yo pase momentos contigo que nadie jamás podría vivir
Я пережил с тобой моменты, которые никто никогда не смог бы пережить.
Yo siempre te cuide
Я всегда заботился о тебе,
Yo me preocupe por ti
Я волновался за тебя,
Yo que te dije cosas que a veces nunca jamás cumplí
Я знаю, что говорил тебе вещи, которые иногда никогда не выполнял.
Ah pero nada cambiará lo ya pasado
Ах, но ничто не изменит прошлого,
Ah lo único que puedo hacer es complicarlo more
Ах, единственное, что я могу сделать, это еще больше все усложнить.
Ah pero nada cambiará lo ya pasado
Ах, но ничто не изменит прошлого,
Ah lo único que puedo hacer es complicarlo more
Ах, единственное, что я могу сделать, это еще больше все усложнить.
Si hablo tanto si digo cosas que no puedo cumplir
Если я много говорю, если обещаю то, что не могу выполнить,
Buscar maneras ver como de ese embrollo salir
Ищу способы, как из этой передряги выбраться.
Y sin mentir
И не лгать,
Y sin decir
И не говорить,
Que cumpliré las cosas cuando no es así
Что выполню обещания, когда это не так.
Sería un hombre traicionado si me pasara a mi
Я был бы преданным человеком, если бы это случилось со мной.
Como decir
Как сказать,
Como concebir
Как представить,
Como me puedo sentir yo
Что я могу чувствовать?
Todo lo que hemos luchado por que estemos bien
Все, за что мы боролись, чтобы у нас все было хорошо,
Y lo que nos que queda por vivir que no nos lo chafen
И то, что нам еще предстоит пережить, пусть никто нам не испортит.
Se que nunca es tarde cuando haces el bien
Знаю, что никогда не поздно, когда творишь добро.
Y eso gal eso bien lo sabes
И это, милая, ты хорошо знаешь.
Eres quien dios me mando cuando pedí auxilio
Ты та, кого Бог послал мне, когда я просил о помощи.
Eres un ser dulce como la voz de un niño
Ты нежное создание, как голос ребенка.
Eres quien cada mañana me haces el bien
Ты та, кто каждое утро делает мне добро.
Y sin tu vida gal yo no qué hacer
И без тебя, милая, я не знаю, что делать.
Si hablo tanto si digo cosas que no puedo cumplir
Если я много говорю, если обещаю то, что не могу выполнить,
Buscar maneras ver como de ese embrollo salir
Ищу способы, как из этой передряги выбраться.
Y sin mentir
И не лгать,
Y sin decir
И не говорить,
Que cumpliré las cosas cuando no es así
Что выполню обещания, когда это не так.
Sería un hombre traicionado si me pasara a mi
Я был бы преданным человеком, если бы это случилось со мной.
Como decir
Как сказать,
Como concebir
Как представить,
Como me puedo sentir yo
Что я могу чувствовать?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.