Paroles et traduction Lionel Hampton - A Foggy Day (LP version)
I
was
a
stranger
in
the
city
Я
был
чужаком
в
этом
городе
Out
of
town
were
the
people
I
knew
За
городом
были
люди,
которых
я
знал
I
had
that
feeling
of
self-pity
У
меня
было
такое
чувство
жалости
к
себе
What
to
do,
what
to
do,
what
to
do
Что
делать,
что
делать,
что
делать
The
outlook
was
decidedly
blue
Перспективы
были
определенно
мрачными
But
as
I
walked
through
the
foggy
streets
alone
Но
когда
я
шел
по
затянутым
туманом
улицам
один
It
turned
out
to
be
the
luckiest
day
I've
known
Это
оказался
самый
счастливый
день,
который
я
когда-либо
знал
A
foggy
day,
in
London
town
Туманный
день
в
лондонском
городке
Had
me
low,
had
me
down
Опустошил
меня,
опустошил
меня
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
Я
смотрел
на
утро
с
большой
тревогой
British
Museum,
had
lost
its
charm
Британский
музей
утратил
свое
очарование
How
long
I
wondered,
Как
долго,
спрашивал
я
себя,
Could
this
thing
last
может
это
продолжаться
But
the
age
of
miracles,
hadn't
past
Но
эпоха
чудес
еще
не
миновала
For
suddenly,
I
saw
you
there
Потому
что
внезапно
я
увидел
тебя
там
And
through
foggy
London
town,
И
через
туманный
Лондонский
городок,
The
sun
was
shining
everywhere
Повсюду
сияло
солнце
For
suddenly,
I
saw
you
there
Потому
что
внезапно
я
увидел
тебя
там
And
through
foggy
London
town,
И
через
туманный
Лондонский
городок,
The
sun
was
shining
everywhere
Повсюду
сияло
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.