Paroles et traduction Lionel Hampton - A Foggy Day (LP version)
A Foggy Day (LP version)
Туманный день (версия для LP)
I
was
a
stranger
in
the
city
Я
был
в
городе,
как
чужак,
Out
of
town
were
the
people
I
knew
Вдали
остались
все,
кого
знал.
I
had
that
feeling
of
self-pity
Саможаления
блеклый
мрак
What
to
do,
what
to
do,
what
to
do
Меня,
как
пеленой,
окутал.
The
outlook
was
decidedly
blue
Унылым
выдался
рассвет.
But
as
I
walked
through
the
foggy
streets
alone
Но
как-то
раз,
в
тумане
городском,
It
turned
out
to
be
the
luckiest
day
I've
known
Блуждая
в
одиночестве
с
тоской,
A
foggy
day,
in
London
town
В
туманный
день,
в
Лондоне,
Had
me
low,
had
me
down
Грустил
я
в
полном
одиночестве.
I
viewed
the
morning,
with
much
alarm
С
тревогой
в
сердце
встретил
я
рассвет,
British
Museum,
had
lost
its
charm
Британский
Музей
очарования
лишен.
How
long
I
wondered,
Как
долго,
думал
я,
Could
this
thing
last
Мне
это
маяться,
But
the
age
of
miracles,
hadn't
past
Но
век
чудес
еще
не
миновал.
For
suddenly,
I
saw
you
there
Ведь
я
внезапно
встретил
тебя,
And
through
foggy
London
town,
И
сквозь
туманный
Лондон,
The
sun
was
shining
everywhere
Солнце
засияло
для
меня.
For
suddenly,
I
saw
you
there
Ведь
я
внезапно
встретил
тебя,
And
through
foggy
London
town,
И
сквозь
туманный
Лондон,
The
sun
was
shining
everywhere
Солнце
засияло
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.