Paroles et traduction Lionel Hampton - On the Sunny Side of the Street (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Sunny Side of the Street (Remastered)
На солнечной стороне улицы (Remastered)
Walked
with
no
one
and
talked
with
no
one
Гулял
в
одиночестве,
разговаривал
сам
с
собой,
And
I
had
nothing
but
shadows
И
лишь
тень
была
моим
собеседником.
Then
one
morning
you
passed
Но
однажды
утром
ты
прошла
мимо,
And
I
brightened
at
last
И
моя
жизнь
озарилась
светом.
Now
I
greet
the
day
and
complete
the
day
Теперь
я
встречаю
рассвет
и
провожаю
закат
With
the
sun
in
my
heart
С
солнцем
в
душе.
All
my
worry
blew
away
Все
мои
печали
развеялись,
When
you
taught
me
how
to
say
Когда
ты
научила
меня
говорить…
Grab
your
coat
and
get
your
hat
Хватай
пальто
и
шляпу,
Leave
your
worry
on
the
doorstep
Оставь
свои
тревоги
за
порогом,
Just
direct
your
feet
Просто
направляй
свои
стопы
To
the
sunny
side
of
the
street
На
солнечную
сторону
улицы.
Can't
you
hear
a
pitter-pat?
Слышишь
этот
лёгкий
перестук?
And
that
happy
tune
is
your
step
Это
мелодия
твоих
счастливых
шагов.
Life
can
be
so
sweet
Жизнь
может
быть
такой
сладкой
On
the
sunny
side
of
the
street
На
солнечной
стороне
улицы.
I
used
to
walk
in
the
shade
Раньше
я
бродил
в
тени,
With
those
blues
on
parade
В
сопровождении
унылой
тоски.
But
I'm
not
afraid
Но
теперь
мне
не
страшно,
This
Rover
crossed
over
Ведь
этот
Бродяга
перешел…
If
I
never
have
a
cent
Даже
не
имея
ни
гроша,
I'd
be
rich
as
Rockefeller
Я
был
бы
богат,
как
Рокфеллер,
Gold
dust
at
my
feet
С
золотой
пылью
у
моих
ног
On
the
sunny
side
of
the
street
На
солнечной
стороне
улицы.
Grab
your
street
Хватай
свою…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorothy Fields, Jimmy Mchugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.