Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are The World
Wir sind die Welt
There
comes
a
time
when
we
hear
a
certain
call
Es
kommt
eine
Zeit,
da
hören
wir
einen
gewissen
Ruf,
When
the
world
must
come
together
as
one
Wenn
die
Welt
als
Einheit
zusammenkommen
muss.
There
are
people
dying
Es
sterben
Menschen,
And
it's
time
to
lend
a
hand
to
life
Und
es
ist
Zeit,
dem
Leben
die
Hand
zu
reichen,
The
greatest
gift
of
all
Das
größte
Geschenk
von
allen.
We
can't
go
on
pretending
day
by
day
Wir
können
nicht
Tag
für
Tag
so
tun,
als
ob,
That
someone,
somewhere
will
soon
make
a
change
Dass
irgendjemand,
irgendwo
bald
etwas
ändern
wird.
We
are
all
part
of
God's
great
big
family
Wir
alle
sind
Teil
von
Gottes
großer
Familie,
And
the
truth,
you
know,
love
is
all
we
need
Und
die
Wahrheit,
meine
Liebe,
Liebe
ist
alles,
was
wir
brauchen.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
Send
them
your
heart
Sende
ihnen
dein
Herz,
So
they'll
know
that
someone
cares
Damit
sie
wissen,
dass
sich
jemand
kümmert,
And
their
lives
will
be
stronger
and
free
Und
ihre
Leben
werden
stärker
und
freier
sein.
As
God
has
shown
us
by
turning
stones
to
bread
Wie
Gott
uns
gezeigt
hat,
indem
er
Steine
in
Brot
verwandelte,
And
so
we
all
must
lend
a
helping
hand
Und
so
müssen
wir
alle
eine
helfende
Hand
reichen.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
When
you're
down
and
out,
there
seems
no
hope
at
all
Wenn
du
am
Boden
bist,
scheint
es
keine
Hoffnung
zu
geben,
But
if
you
just
believe
there's
no
way
we
can
fall
Aber
wenn
du
einfach
glaubst,
gibt
es
keine
Möglichkeit,
dass
wir
fallen.
Well,
well,
well,
let
us
realize
Nun,
nun,
nun,
lass
uns
erkennen,
Oh,
that
a
change
can
only
come
Oh,
dass
eine
Veränderung
nur
kommen
kann,
Stand
together
as
one,
yeah,
yeah,
yeah
Zusammenstehen
als
Einheit,
ja,
ja,
ja.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
We
are
the
world,
we
are
the
children
Wir
sind
die
Welt,
wir
sind
die
Kinder,
We
are
the
ones
who
make
a
brighter
day
Wir
sind
diejenigen,
die
einen
helleren
Tag
erschaffen,
So
let's
start
giving
Also
lasst
uns
anfangen
zu
geben.
There's
a
choice
we're
making
Es
gibt
eine
Entscheidung,
die
wir
treffen,
We're
saving
our
own
lives
Wir
retten
unsere
eigenen
Leben,
It's
true
we'll
make
a
better
day
Es
ist
wahr,
wir
werden
einen
besseren
Tag
erschaffen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Richie, Michael Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.