Paroles et traduction Lionel Richie feat. Jill Johnson - Sail On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sail
on
down
the
line
Плыви
дальше
по
течению
'Bout
a
half
a
mile
or
so
Примерно
с
полмили
или
около
того
And
I
don't
really
wanna
know
И
мне
действительно
всё
равно,
Where
you're
going
Куда
ты
направляешься.
Maybe
once
or
twice
you
see
Может
быть,
раз
или
два
ты
увидишь,
Time
after
time
I
tried
to
Раз
за
разом
я
пытался
Hold
on
to
what
we
got
Удержать
то,
что
у
нас
было,
But
now
you're
goin'
Но
теперь
ты
уходишь.
And
I
don't
mind
И
меня
не
волнует,
About
the
things
you're
gonna
say
Lord
Что
ты
собираешься
сказать,
Господи,
I
gave
all
my
money
and
my
time
Я
отдал
все
свои
деньги
и
своё
время,
I
know
it's
a
shame
Знаю,
это
позор,
But
I'm
giving
you
back
your
name,
yeah
yeah
Но
я
возвращаю
тебе
твоё
имя,
да,
да.
Guess
I'll
be
on
the
way
Думаю,
я
буду
в
пути,
I
won't
be
back
to
stay
Я
не
вернусь,
чтобы
остаться,
I
guess
I'll
move
along
Думаю,
я
пойду
дальше,
I'm
looking
for
a
good
time
Я
ищу
хорошего
времяпрепровождения.
Sail
on
down
the
line
Плыви
дальше
по
течению,
Ain't
it
funny
how
the
time
can
go
Забавно,
как
быстро
летит
время,
All
my
friends
say
they
told
me
so
Все
мои
друзья
говорят,
что
они
меня
предупреждали,
But
it
doesn't
matter
Но
это
не
имеет
значения.
It
was
plain
to
see
Было
очевидно,
That
a
small
town
girl
(boy)
like
me
Что
такая
провинциалка,
как
ты,
Just
wasn't
your
cup
of
tea
Просто
не
в
моём
вкусе,
I
was
wishful
thinking
Я
выдавал
желаемое
за
действительное.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
своё
сердце,
And
I
tried
to
make
you
happy
И
пытался
сделать
тебя
счастливой,
And
you
gave
me
nothin'
in
return
А
ты
ничего
не
дала
мне
взамен.
You
know
it
ain't
so
hard
to
say
Знаешь,
не
так
уж
сложно
сказать:
"Would
you
please
just
go
away?"
"Не
могла
бы
ты
просто
уйти?"
I've
thrown
away
the
blues
Я
избавился
от
тоски,
I'm
tired
of
bein'
used
Я
устал
быть
использованным,
I
want
everyone
to
know
Я
хочу,
чтобы
все
знали,
I'm
looking
for
a
good
time,
good
time
Я
ищу
хорошего
времяпрепровождения,
хорошего
времяпрепровождения.
Ooh
sail
on
honey
О,
плыви,
милая,
Good
times
never
felt
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
чувствовались
так
хорошо,
Sail
on
honey
Плыви,
милая,
Good
times
never
felt
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
чувствовались
так
хорошо,
Sail
on
sugar
Плыви,
сладкая,
Good
times
never
felt
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
чувствовались
так
хорошо.
Sail
on,
honey
(honey)
Плыви,
милая
(милая),
Sail
on
(Sail
on)
sugar
yeah
Плыви
(плыви),
сладкая,
да,
Sail
on
honey
Плыви,
милая,
Sail
on
(Sail
on)
sugar
yeah
Плыви
(плыви),
сладкая,
да,
Sail
on
(Sail
on)
Плыви
(плыви),
Honey,
sail
on
Милая,
плыви,
Honey,
sail
on
Милая,
плыви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIONEL RICHIE
Album
Tuskegee
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.