Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
my
love
О,
моя
любовь,
You
say
nothing's
wrong
ты
говоришь,
что
всё
в
порядке,
You
say
you
love
me
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
What
we've
got
is
so
strong
что
наши
отношения
так
крепки.
But
I
know
someone
else
Но
я
знаю,
кто-то
другой
Is
loving
you
любит
тебя.
Baby,
if
you
don't
really
love
me
Детка,
если
ты
действительно
меня
не
любишь,
Just
say
we're
through
просто
скажи,
что
между
нами
всё
кончено.
(You
know
I
had
to
realize,
your
love
was
just
a
game)
oh,
change
(Ты
знаешь,
мне
пришлось
осознать,
что
твоя
любовь
была
всего
лишь
игрой)
о,
перемена,
(Now
I've
got
to
take
time
to
stop
and
rearrange)
change
(Теперь
мне
нужно
время,
чтобы
остановиться
и
всё
переосмыслить)
перемена,
(I've
got
to
walk
away
from
you
before
I
lose
my
mind)
I
need
a
change
(Я
должен
уйти
от
тебя,
прежде
чем
сойду
с
ума)
мне
нужна
перемена,
('Cause
all
I'm
going
to
do
with
you
is
just
keep
wasting
time)
(Потому
что
всё,
что
я
буду
делать
с
тобой,
это
просто
тратить
время).
Did
you
lie
when
you
said
Ты
лгала,
когда
говорила,
Your
love
was
mine?
что
твоя
любовь
принадлежит
мне?
Or
was
I
being
foolish
Или
я
был
глупцом,
'Cause
my
heart
was
blind
потому
что
моё
сердце
было
слепо?
Sometimes
I
feel
like
Иногда
мне
кажется,
Just
holding
you
would
make
things
okay
что
просто
обнять
тебя
— и
всё
будет
хорошо.
But
now
I
see
Но
теперь
я
вижу,
The
price
of
loving
you
какую
цену
за
любовь
к
тебе
I'll
have
to
pay
мне
придётся
заплатить.
(You
know
I
had
to
realize,
your
love
was
just
a
game)
oh,
change
(Ты
знаешь,
мне
пришлось
осознать,
что
твоя
любовь
была
всего
лишь
игрой)
о,
перемена,
(Now
I've
got
to
take
time
to
stop
and
rearrange)
change
(Теперь
мне
нужно
время,
чтобы
остановиться
и
всё
переосмыслить)
перемена,
(I've
got
to
walk
away
from
you
before
I
lose
my
mind)
I
need
a
change
(Я
должен
уйти
от
тебя,
прежде
чем
сойду
с
ума)
мне
нужна
перемена,
('Cause
all
I'm
going
to
do
with
you
is
just
keep
wasting
time)
(Потому
что
всё,
что
я
буду
делать
с
тобой,
это
просто
тратить
время).
Somebody
said
you
don't
love
me
no
more,
baby
Кто-то
сказал,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
детка.
I
don't
know
why
you're
hurting
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
причиняешь
мне
боль,
The
way
you're
hurting
me,
oh
так
сильно
ранишь
меня.
Right
now,
I
know
the
truth
about
you
and
your
new
lover
Сейчас
я
знаю
правду
о
тебе
и
твоём
новом
возлюбленном.
I'm
running
for
cover
Я
спасаюсь
бегством.
So
you
can
say
what
you
want
to
say
Так
что
можешь
говорить,
что
хочешь,
Say
what
you're
gonna
do
говорить,
что
собираешься
делать.
I
can't
stand
the
way
you
treat
me
Я
не
могу
терпеть
то,
как
ты
обращаешься
со
мной.
I'm
giving
up
on
you,
oh
Я
отказываюсь
от
тебя.
Somebody
said
(the
whole
time
was
talking)
Кто-то
сказал
(всё
это
время
говорили),
You
don't
love
me
no
more,
baby
(talking
about
you
and
your
lover)
что
ты
меня
больше
не
любишь,
детка
(говорили
о
тебе
и
твоём
возлюбленном).
I
don't
know
(I
couldn't
believe
it)
Я
не
понимаю
(я
не
мог
поверить),
Why
you're
hurting
me
(I
didn't
ask
for
this)
почему
ты
причиняешь
мне
боль
(я
не
просил
об
этом),
The
way
you're
hurting
me,
oh
(did
I
hurt
you?)
так
сильно
ранишь
меня
(разве
я
сделал
тебе
больно?).
Right
now,
I
know
the
truth
about
you
and
your
new
lover
(why'd
you
wanna
hurt
me
now,
then?)
Сейчас
я
знаю
правду
о
тебе
и
твоём
новом
возлюбленном
(зачем
ты
тогда
хотела
сделать
мне
больно?).
I'm
running
for
cover
Я
спасаюсь
бегством.
So
you
can
say
what
you
want
to
say
(now
you're
gonna
walk
out
on
me?)
Так
что
можешь
говорить,
что
хочешь
(теперь
ты
уйдешь
от
меня?).
Say
what
you're
gonna
do
(now
you're
gonna
step
on
my
heart)
Говорить,
что
собираешься
делать
(теперь
ты
растопчешь
моё
сердце).
I
can't
stand
the
way
you
treat
me
(I
can't
stand
it,
baby)
Я
не
могу
терпеть
то,
как
ты
обращаешься
со
мной
(я
не
могу
этого
выносить,
детка).
I'm
giving
up
on
you
(I've
got
to
walk
away
from
you)
Я
отказываюсь
от
тебя
(я
должен
уйти
от
тебя).
(You
know
I
had
to
realize,
your
love
was
just
a
game)
oh,
change
(Ты
знаешь,
мне
пришлось
осознать,
что
твоя
любовь
была
всего
лишь
игрой)
о,
перемена,
(Now
I've
got
to
take
time
to
stop
and
rearrange)
change
(Теперь
мне
нужно
время,
чтобы
остановиться
и
всё
переосмыслить)
перемена,
(I've
got
to
walk
away
from
you
before
I
lose
my
mind)
oh,
change
(Я
должен
уйти
от
тебя,
прежде
чем
сойду
с
ума)
о,
перемена,
('Cause
all
I'm
going
to
do
with
you
is
just
keep
wasting
time)
change
(Потому
что
всё,
что
я
буду
делать
с
тобой,
это
просто
тратить
время)
перемена.
You
hurt
me
Ты
причинила
мне
боль.
Everybody
is
talking
Все
только
и
говорят,
Walking
around
talking
about
me,
and
you,
your
lover
ходят
и
судачат
обо
мне,
о
тебе,
о
твоём
возлюбленном.
Can't
believe
that
Не
могу
поверить,
Just
can't
believe
that
просто
не
могу
поверить.
How
could
this
happen?
Как
это
могло
произойти?
What
did
I
do
wrong?
Что
я
сделал
не
так?
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка,
Tell
me
something
скажи
мне
хоть
что-нибудь.
I
need
to
change,
I
need
to
walk
away
Мне
нужна
перемена,
мне
нужно
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COCHRANE DAVID, RICHIE LIONEL B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.