Lionel Richie - I Call It Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lionel Richie - I Call It Love




Woah
Вау
I look at you
Я смотрю на тебя
You look at me (you can't help it, yeah, we're feeling butterflies)
Ты смотришь на меня (ты ничего не можешь с собой поделать, да, мы чувствуем бабочек).
It's obvious
Это очевидно
We got some chemistry (I think I know what it feels, so right)
Между нами возникла некоторая химия (думаю, я знаю, каково это, так что правильно).
Now I wanted so long to know
Теперь я так долго хотел знать
Now you're telling me
Теперь ты говоришь мне
You gotta let it go (don't tell me I have to start all over again)
Ты должен отпустить это (не говори мне, что я должен начинать все сначала)
I never thought
Я никогда не думал
This day would come (this is something that I've wanted in my life)
Этот день настанет (это то, чего я всегда хотел в своей жизни).
I realize
Я осознаю
That you're the one (and you're telling me it's time to say goodbye)
Что ты единственный ты говоришь мне, что пришло время попрощаться)
What's inside of my heart, It ain't gonna change
То, что у меня на сердце, этого не изменишь.
So it shouldn't be
Так что этого не должно быть
So easy to walk away (you feel it I feel it let's not pretend)
Так легко уйти (ты чувствуешь это, я чувствую это, давай не будем притворяться)
Maybe I don't know what love Is
Может быть, я не знаю, что такое любовь
Maybe I'm a fool
Может быть, я дурак
I just know that I'm feeling
Я просто знаю, что чувствую
And it's all because of you
И это все из-за тебя
Don't tell me
Не говори мне
I don't know
Я не знаю
I want the truth
Я хочу знать правду
'Cause they call it
Потому что они называют это
We call it
Мы называем это
You call it
Ты называешь это
I call it love
Я называю это любовью
It's so clear
Это так ясно
For you to see (don't let nobody tell you what to do)
Чтобы ты видел (не позволяй никому указывать тебе, что делать)
Why they can't
Почему они не могут
Just let us be happy (I don't want to find somebody new)
Просто позволь нам быть счастливыми не хочу искать кого-то нового)
If you know what's really in your heart
Если ты знаешь, что на самом деле у тебя на сердце
Then don't let 'em
Тогда не позволяй им
Tear us apart ('cause you feel it I feel it, let's think it through)
Разлучи нас (потому что ты чувствуешь это, я чувствую это, давай обдумаем это).
Maybe I don't know what love is (maybe I'm a fool)
Может быть, я не знаю, что такое любовь (может быть, я дурак)
Maybe I'm a fool
Может быть, я дурак
I just know what I'm feeling
Я просто знаю, что я чувствую
And it's all because of you (please don't)
И это все из-за тебя (пожалуйста, не надо)
Don't tell me
Не говори мне
I don't know
Я не знаю
I want the truth
Я хочу знать правду
'Cause they call it (yeah)
Потому что они называют это (да)
We call it (yeah)
Мы называем это (да)
You call it (woah)
Ты называешь это (ого)
I call it love
Я называю это любовью
We have a bond that's unbreakable
У нас есть нерушимая связь
And it's not time to let it go (we're in love)
И еще не время отпускать это (мы влюблены)
And now that we know it's real
И теперь, когда мы знаем, что это реально
We're going to let it show
Мы собираемся показать это
To the whole world
Для всего мира
That I'm yours forever
Что я твой навсегда
And you're my girl
И ты моя девочка
You're my everything
Ты для меня все
I don't know
Я не знаю
Maybe I don't know what love is
Может быть, я не знаю, что такое любовь
Maybe I'm a fool (maybe I'm a fool)
Может быть, я дурак (может быть, я дурак)
I just know what I'm feeling
Я просто знаю, что я чувствую
And it's all because of you (it's all because of you)
И это все из-за тебя (это все из-за тебя)
Don't tell me
Не говори мне
I don't know
Я не знаю
I want the truth (I want the truth)
Я хочу правды хочу правды)
'Cause they call it (they call)
Потому что они называют это (они называют)
We call it
Мы называем это
You call it
Ты называешь это
I call it love
Я называю это любовью
Maybe I don't know what love is
Может быть, я не знаю, что такое любовь
Maybe I'm a fool (I call it)
Может быть, я дурак так это называю)
I just know what I'm feeling
Я просто знаю, что я чувствую
And it's all because of you (all 'cause of you)
И это все из-за тебя (все из-за тебя)
Don't tell me
Не говори мне
I don't know (baby)
Я не знаю (детка)
I want the truth
Я хочу знать правду
'Cause they call it (they call)
Потому что они называют это (они называют)
We call it (we call)
Мы называем это (мы называем)
You call it (you call)
Ты называешь это (ты называешь)
I call it love (I call it love)
Я называю это любовью называю это любовью)
They call it love
Они называют это любовью
I call it love
Я называю это любовью





Writer(s): TOR HERMANSEN, PHILLIP JACKSON, MIKKEL ERIKSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.