Paroles et traduction Lionel Richie - In My Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
love
How
I
often
think
of
you,
endless
always
is
my
love
for
you
Моя
любовь,
как
я
часто
думаю
о
тебе,
бесконечна,
всегда
моя
любовь
к
тебе.
just
the
thought
of
you
calling
my
name
только
мысль
о
том,
что
ты
зовешь
меня
по
имени.
and
I'm
on
my
way
и
я
уже
в
пути.
So
many
days
I
sit
and
think
back,
of
all
the
things
I
take
back
Столько
дней
я
сижу
и
вспоминаю
обо
всем,
что
забираю.
if
I
had
a
wish
it
would
be
that,
I'd
be
there
for
you
если
бы
у
меня
было
желание,
я
был
бы
рядом
с
тобой.
I
think
of
you
everyday,
I
see
your
love
so
far
away
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
я
вижу
твою
любовь
так
далеко.
and
then
you
turn
and
hear
me
say
а
потом
ты
поворачиваешься
и
слышишь,
как
я
говорю.
that
I
will
love
you
always
что
я
буду
любить
тебя
всегда.
In
my
dreams
you
must
be
a
fantasy
В
моих
снах
ты
должна
быть
фантазией.
cause
you're
always
in
my
dreams
потому
что
ты
всегда
в
моих
снах.
My
love
I
know
you're
the
one
for
me
Моя
любовь,
я
знаю,
что
ты
единственная
для
меня.
inside
your
heart
is
where
I
want
to
be
в
твоем
сердце
я
хочу
быть
там,
где
хочу
быть.
I
know
some
time
has
passed
us
by
Я
знаю,
что
прошло
время.
and
I'm
still
here
and
I
still
care
и
я
все
еще
здесь,
и
мне
все
еще
не
все
равно.
All
that
I
dream
of
I
wanna
share
with
you
Все,
о
чем
я
мечтаю,
я
хочу
поделиться
с
тобой.
there's
no
life
if
I'm
not
living
it
with
you
нет
жизни,
если
я
не
живу
с
тобой.
you
might
be
far
away,
but
in
my
heart
you'll
always
stay
ты
можешь
быть
далеко,
но
в
моем
сердце
ты
всегда
останешься.
getting
closer
everyday
с
каждым
днем
все
ближе.
In
my
dreams
you
must
be
a
fantasy
В
моих
снах
ты
должна
быть
фантазией.
cause
you're
always
in
my
dreams
потому
что
ты
всегда
в
моих
снах.
Once
there
was
a
magic
in
the
air,
and
once
you
were
all
I
ever
cared
about
Когда-то
в
воздухе
витала
магия,
и
когда-то
ты
была
всем,
о
чем
я
когда-либо
заботился.
and
once
we
had
everything
it
seemed
и
когда-то
у
нас
было
все,
что
казалось.
but
now
we
know
love
won't
let
go
но
теперь
мы
знаем,
что
любовь
не
отпустит.
it's
always
been
there,
always
in
my
dreams
она
всегда
была
рядом,
всегда
в
моих
снах.
In
my
dreams
you
must
be
a
fantasy
В
моих
снах
ты
должна
быть
фантазией.
cause
you're
always
in
my
dreams
потому
что
ты
всегда
в
моих
снах.
always
in
my
dreams.
всегда
в
моих
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAWRENCE TREVOR, AURELIUS SEVEN MARCUS, PEGUERO VEGA MIREDYS, RICHIE LIONEL B, BOOKER EUGENE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.