Paroles et traduction Lionel Richie - Stuck on You (live at 2006 New Orleans Jazz & Heritage Festival)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck on You (live at 2006 New Orleans Jazz & Heritage Festival)
Прилип к тебе (живое выступление на фестивале New Orleans Jazz & Heritage Festival 2006)
Stuck
on
you
Прилип
к
тебе
I′ve
got
this
feeling
down
deep
in
my
soul
that
I
just
can't
lose
У
меня
глубоко
в
душе
такое
чувство,
что
я
просто
не
могу
потерять
его
Guess
I′m
on
my
way
Кажется,
я
иду
к
тебе
Needed
a
friend
Мне
нужен
был
друг
And
the
way
I
feel
now,
I
guess
I'll
be
with
you
till
the
end
И
судя
по
тому,
что
я
сейчас
чувствую,
я
буду
с
тобой
до
конца
Guess
I'm
on
my
way
Кажется,
я
иду
к
тебе
Mighty
glad
you
stayed
Очень
рад,
что
ты
дождалась
Stuck
on
you
Прилип
к
тебе
Been
a
fool
too
long,
I
guess
it′s
time
for
me
to
come
on
home
Слишком
долго
был
глупцом,
думаю,
пришло
время
вернуться
домой
Guess
I′m
on
my
way
Кажется,
я
иду
к
тебе
So
hard
to
see
Так
сложно
поверить
That
a
woman
like
you
could
wait
around
for
a
man
like
me
Что
такая
женщина,
как
ты,
могла
ждать
такого
мужчину,
как
я
Guess
I'm
on
my
way
Кажется,
я
иду
к
тебе
Mighty
glad
you
stayed
Очень
рад,
что
ты
дождалась
Oh,
I′m
leaving
on
that
midnight
train
tomorrow
О,
я
уезжаю
на
полуночном
поезде
завтра
And
I
know
just
where
I'm
going
И
я
знаю,
куда
я
еду
Packed
up
my
troubles
and
I′ve
thrown
them
all
away
Собрал
свои
проблемы
и
выбросил
их
все
'Cause
this
time,
little
darling,
I′m
coming
home
to
stay
Потому
что
на
этот
раз,
милая,
я
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться
I'm
stuck
on
you
Я
прилип
к
тебе
I've
got
this
feeling
down
deep
in
my
soul
that
I
just
can′t
lose
У
меня
глубоко
в
душе
такое
чувство,
что
я
просто
не
могу
потерять
его
Guess
I′m
on
my
way
Кажется,
я
иду
к
тебе
Needed
a
friend
Мне
нужен
был
друг
And
the
way
I
feel
now,
I
guess
I'll
be
with
you
till
the
end
И
судя
по
тому,
что
я
сейчас
чувствую,
я
буду
с
тобой
до
конца
Guess
I′m
on
my
way
Кажется,
я
иду
к
тебе
Mighty
glad
you
stayed
Очень
рад,
что
ты
дождалась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.