Lionheart - Valley of Death - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lionheart - Valley of Death




Valley of Death
Долина смерти
Walking through shadows in the valley of death
Бреду сквозь тени в долине смерти,
Been looking for a way out, I′m lost, I confess
Ищу выход, признаюсь, я потерян.
Tried to swallow my pride, now I can't catch my breath
Пытался проглотить гордость, теперь не могу дышать,
Been scratching at the walls and got no fingernails left
Царапал стены, пока не остались ногти.
Been taking pills for my depression, but it don′t feel different
Глотаю таблетки от депрессии, но ничего не меняется,
Couple extra when I'm stressing, trying hard to show interest
Пару лишних, когда я в стрессе, пытаюсь изобразить интерес.
Pain-killers numb the pain, but they're clouding my vision
Обезболивающие притупляют боль, но затуманивают зрение,
Praying every day, I won′t pass this pain to my children
Молюсь каждый день, чтобы не передать эту боль своим детям.
It′s the long nights and the dark days
Это долгие ночи и темные дни,
You say you understand, but you ain't on the same page
Ты говоришь, что понимаешь, но ты не на той же странице.
You ain′t in the same cage, you ain't share the same pain
Ты не в той же клетке, ты не разделяешь ту же боль,
Praying to a god that don′t even know my name
Молюсь богу, который даже не знает моего имени.
Devil knocking on my door, trying hard to get in
Дьявол стучит в мою дверь, изо всех сил пытаясь войти,
And I done boarded it up, but he now kicked that shit in
И я заколотил её, но он вышиб её.
With his demons in tow, and they want under my skin
Со своими демонами на буксире, и они хотят под мою кожу,
While the ghosts of my past, won't let me forget sins
Пока призраки моего прошлого не дают мне забыть грехи.
So I ride, yeah, into the valley of death
И я еду, да, в долину смерти,
And so I ride, and though the flame burns my skin
И я еду, и хотя пламя жжет мою кожу,
I can still see my breath
Я все еще вижу свое дыхание.
So I ride, yeah, into the valley of death
И я еду, да, в долину смерти,
And so I ride, and though the flame burns my skin
И я еду, и хотя пламя жжет мою кожу,
I can still see my breath
Я все еще вижу свое дыхание.
So I ride, yeah
И я еду, да.





Writer(s): rob watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.