Liont - Das Beste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Liont - Das Beste




Das Beste
Лучшая
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu
Где бы я ни был, что бы я ни делал
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Эй, я знаю точно, лучшая это ты
Bin lost in dei'm Film und krieg nie genug
Я потерян в твоём фильме и мне всегда мало
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du
Ведь эй, я знаю точно, лучшая это ты
Beste bist du, Beste bist du, Beste bist du
Лучшая это ты, лучшая это ты, лучшая это ты
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu
Где бы я ни был, что бы я ни делал
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Эй, я знаю точно, лучшая это ты
Bin lost in dei'm Film und krieg nie genug
Я потерян в твоём фильме и мне всегда мало
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du
Ведь эй, я знаю точно, лучшая это ты
Du bist mein Halt in der Nacht und
Ты моя опора в ночи и
Du verlierst nie die Fassung
Ты никогда не теряешь самообладания
Ich fühl mich bei dir geborgen
Рядом с тобой я чувствую себя в безопасности
Denn еgal, was passiert, du vertreibst mеine Sorgen
Ведь что бы ни случилось, ты прогоняешь мои тревоги
Ich dachte echt, mein Herz erfriert
Я правда думал, что моё сердце замёрзнет
Du sorgst dafür, dass ich den Schmerz verlier
Ты помогаешь мне забыть о боли
Meine Liebe wurd nie ernst genomm'n
Мою любовь никогда не воспринимали всерьёз
Umso mehr ich davon gab, hat sie an Wert verlor'n und
Чем больше я её отдавал, тем меньше она ценилась, и
Dir ist das Gleiche passiert
С тобой случилось то же самое
Deswegen bleibst du bei mir
Поэтому ты остаёшься со мной
Deswegen bleib ich bei dir
Поэтому я остаюсь с тобой
Du alleine bist der Grund, dass ich den Halt nicht verlier
Только ты причина, по которой я не теряю опору
Du tust mir gut in dieser schweren Zeit
Ты помогаешь мне в это тяжёлое время
In deinen Augen seh ich Ehrlichkeit
В твоих глазах я вижу искренность
Ich fühl bei dir, dass es was Echtes ist
С тобой я чувствую, что это что-то настоящее
Weil du einfach nur das Beste bist
Потому что ты просто лучшая
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu
Где бы я ни был, что бы я ни делал
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Эй, я знаю точно, лучшая это ты
Bin lost in dei'm Film und krieg nie genug
Я потерян в твоём фильме и мне всегда мало
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du
Ведь эй, я знаю точно, лучшая это ты
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu
Где бы я ни был, что бы я ни делал
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Эй, я знаю точно, лучшая это ты
Bin lost in dei'm Film und krieg nie genug
Я потерян в твоём фильме и мне всегда мало
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du
Ведь эй, я знаю точно, лучшая это ты
Keiner konnt mich versteh'n und
Никто не мог меня понять, и
Ich kam nicht in Bewegung
Я не мог сдвинуться с места
Wollte keinen mehr kenn
Не хотел никого знать
All die Menschen da draußen waren einfach nur fremd
Все эти люди вокруг были просто чужими
Ich ließ kein'n in mein Herz
Я никого не пускал в своё сердце
Viel zu tief war der Schmerz
Слишком глубока была боль
War für sie schnell vergessen
Для них это быстро забывалось
Denn die Menschen da draußen wissen dich nicht zu schätzen
Ведь люди вокруг не умеют ценить
Dir ist das Gleiche passiert
С тобой случилось то же самое
Deswegen bleibst du bei mir
Поэтому ты остаёшься со мной
Deswegen bleib ich bei dir
Поэтому я остаюсь с тобой
Du alleine bist der Grund
Только ты причина
Dass ich den Halt nicht verlier
Того, что я не теряю опору
Du tust mir gut in dieser schweren Zeit
Ты помогаешь мне в это тяжёлое время
In deinen Augen seh ich Ehrlichkeit
В твоих глазах я вижу искренность
Ich fühl bei dir, dass es was Echtes ist
С тобой я чувствую, что это что-то настоящее
Weil du einfach nur das Beste bist
Потому что ты просто лучшая
Egal, wo ich bin, egal, was ich tu
Где бы я ни был, что бы я ни делал
Ey, was ich weiß, ja, das Beste bist du
Эй, я знаю точно, лучшая это ты
Bin lost in dei'm Film und krieg nie genug
Я потерян в твоём фильме и мне всегда мало
Denn ey, ich weiß, ja, das Beste bist du
Ведь эй, я знаю точно, лучшая это ты
Das Beste, das Beste
Лучшая, лучшая
Das Beste bist du
Лучшая это ты
Das Beste, das Beste
Лучшая, лучшая
Das Beste bist du
Лучшая это ты





Writer(s): Timo Gonzales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.