Paroles et traduction Liont - Heut' Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Und
ich
zeig
dir,
warum
du
mir
fehlst
И
я
покажу
тебе,
почему
ты
мне
нужна
Ich
will
bei
dir
sein
heut
Nacht
Я
хочу
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Damit
du
endlich
verstehst
Чтобы
ты
наконец
поняла
Lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Und
ich
zeig
dir,
warum
du
mir
fehlst
И
я
покажу
тебе,
почему
ты
мне
нужна
Ich
will
bei
dir
sein
heut
Nacht
Я
хочу
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Damit
du
endlich
verstehst
Чтобы
ты
наконец
поняла
Als
ich
dich
sah,
hat
sich
die
Welt
für
mich
geändert
Когда
я
увидел
тебя,
мир
для
меня
изменился
Ja,
dein
Anblick
ist
ein
Traum,
ich
würde
nichts
daran
verändern
Да,
твой
вид
— это
мечта,
я
бы
ничего
не
стал
менять
Du
bist
perfekt,
wie
du
bist,
bleib
bitte
immer
dieser
Mensch
Ты
прекрасна
такая,
какая
есть,
пожалуйста,
оставайся
всегда
такой
Denn
dein
Lächeln
macht
mich
glücklich,
ey,
du
bist
echt
ein
Geschenk
Ведь
твоя
улыбка
делает
меня
счастливым,
эй,
ты
настоящий
подарок
Mir
geht
es
besser,
wenn
du
da
bist,
so
was
kannt
ich
vorher
gar
nicht
Мне
лучше,
когда
ты
рядом,
такого
я
раньше
не
знал
Denn
egal
was
du
auch
tust,
du
bist
für
mich
der
pure
Wahnsinn
Ведь
что
бы
ты
ни
делала,
ты
для
меня
чистое
безумие
Ich
würd
dir
so
gerne
zeigen,
was
du
grade
mit
mir
machst
Я
бы
так
хотел
показать
тебе,
что
ты
сейчас
со
мной
делаешь
Also
tu
mir
den
Gefall'n
und
lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Так
что
сделай
мне
одолжение
и
позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Und
ich
zeig
dir,
warum
du
mir
fehlst
И
я
покажу
тебе,
почему
ты
мне
нужна
Ich
will
bei
dir
sein
heut
Nacht
Я
хочу
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Damit
du
endlich
verstehst
Чтобы
ты
наконец
поняла
Lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Und
ich
zeig
dir,
warum
du
mir
fehlst
И
я
покажу
тебе,
почему
ты
мне
нужна
Ich
will
bei
dir
sein
heut
Nacht
Я
хочу
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Damit
du
endlich
verstehst
Чтобы
ты
наконец
поняла
Ich
will
dir
sagen,
was
ich
fühle
und
mit
dir
meine
Gedanken
teil'n
Я
хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
и
поделиться
с
тобой
своими
мыслями
Kann
ich
es
dir
sagen
oder
bleib
ich
wieder
ganz
allein?
Могу
ли
я
сказать
тебе
или
я
снова
останусь
совсем
один?
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
nochmal
sowas
wie
Liebe
spür
Никогда
бы
не
подумал,
что
снова
почувствую
что-то
вроде
любви
So
etwas
erlebe,
damals
hat
mich
sowas
nie
berührt
Испытаю
такое,
раньше
меня
такое
никогда
не
трогало
Mit
dir
ist's
irgendwie
anders,
du
bringst
mich
auf
neue
Wege
С
тобой
все
как-то
иначе,
ты
ведешь
меня
новыми
путями
Denn
du
gibst
mir
das
Gefühl,
nach
dem
ich
mich
so
lange
sehnte
Ведь
ты
даешь
мне
то
чувство,
которого
я
так
долго
ждал
Ich
würd
dir
so
gerne
zeigen,
was
du
grade
mit
mir
machst
Я
бы
так
хотел
показать
тебе,
что
ты
сейчас
со
мной
делаешь
Also
tu
mir
den
Gefall'n
und
lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Так
что
сделай
мне
одолжение
и
позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Und
ich
zeig
dir,
warum
du
mir
fehlst
И
я
покажу
тебе,
почему
ты
мне
нужна
Ich
will
bei
dir
sein
heut
Nacht
Я
хочу
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Damit
du
endlich
verstehst
Чтобы
ты
наконец
поняла
Lass
mich
bei
dir
sein
heut
Nacht
Позволь
мне
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Und
ich
zeig
dir,
warum
du
mir
fehlst
И
я
покажу
тебе,
почему
ты
мне
нужна
Ich
will
bei
dir
sein
heut
Nacht
Я
хочу
быть
с
тобой
сегодня
ночью
Damit
du
endlich
verstehst
Чтобы
ты
наконец
поняла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liont Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.