Liont - Montag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liont - Montag




Montag
Monday
Bereit für Freitag, ich hab wieder Bock auf Party mit der Gang
Ready for Friday, I'm ready to party with the gang again
Wir brauchen gar nicht mal viel Geld, scheiß auf Ferrari oder Benz
We don't need much money, fuck Ferrari or Benz
Und nach 22 Uhr kann ich fast gar nichts mehr erkennen
And after 10 pm I can hardly see anything
Aber das ist mir egal, ich will ein Party Happy End
But I don't care, I want a party happy end
Denn am Sonntag gegen Früh sieht die Welt wieder anders aus
Because on Sunday morning the world looks different again
Denn an Tagen wie diesen geh ich echt nie im Leben raus
Because on days like these I never go out
Es ist der Kater der mich fickt, war das die letzten Tagen wert?
It's the hangover that fucks me, was it worth the last days?
Ja, ich denke schon, denn ich hab' viele kennen gelernt
Yes, I think so, because I met many people
Die Namen weiß ich nicht leider nicht, doch die waren wirklich super drauf
I don't know their names, but they were really cool
Ich glaub den Typen mit den langen Haaren nenn ich einfach Klaus
I think I'll just call the guy with the long hair Klaus
Ich hab ne Fahne bis zum Himmel und ich denke schon an morgen
I have a hangover up to the sky and I'm already thinking about tomorrow
Ja und denke ich an morgen, hab ich wieder tausend Sachen
Yes and when I think about tomorrow, I have a thousand things to do again
Ich hasse diesen Montag, ich will nur mal ausschlafen
I hate this Monday, I just want to sleep late
Wieder dieser Wecker, ich will einfach wieder draufschlagen
Again this alarm clock, I just want to hit it again
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, ich will nur mal ausschlafen
I hate this Monday, I just want to sleep late
Wieder dieser Wecker, ich will einfach wieder draufschlagen
Again this alarm clock, I just want to hit it again
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Samstag Nacht waren wir im Club, ich glaub bis morgens Früh um 6
Saturday night we were at the club, I think until 6 o'clock in the morning
Die eine Hälfte hat gekotzt, die andere Hälfte hatte Sex
Half of them were puking, the other half were having sex
Wodka Bull gab es in Mengen und die Rechnung bringt mich um
We had a lot of vodka bulls and the bill kills me
Doch das ist mir scheißegal, ich hatte Action mit den Jungs
But I don't give a shit, I had action with the guys
Irgendwer hat meine Snapback wo liegt bloß meine Tschi Shork
Somebody stole my snapback where is my Tschi Shork?
Jungs auf solche Scheiß Aktion hab ich wirklich nie Bock
Guys I really don't like this shitty action
Keiner hats getan. Ich war besoffen ist die Ausrede
Nobody did it. I was drunk is an excuse
Vielleicht sagt einer was wenn ich Pop-Musik laut aufdrehe
Maybe somebody will say something if I turn up pop music
Scheiß auf jeden Fehler, dieses Weekend war perfekt
Fuck every mistake, this weekend was perfect
Ich hatte Spaß mit meinen Freunden, jetzt genieß ich diesen Track
I had fun with my friends, now I enjoy this track
Ich hab ne Fahne bis zum Himmel und ich denke schon an morgen
I have a hangover up to the sky and I'm already thinking about tomorrow
Ja, und denke ich an morgen hab ich wieder tausend Sachen.Ich hasse diesen Montag, ich will nur mal ausschlafen
Yes, and when I think about tomorrow, I have a thousand things to do again. I hate this Monday, I just want to sleep late
Wieder dieser Wecker, ich will einfach wieder draufschlagen
Again this alarm clock, I just want to hit it again
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, ich will nur mal ausschlafen
I hate this Monday, I just want to sleep late
Wieder dieser Wecker, ich will einfach wieder draufschlagen
Again this alarm clock, I just want to hit it again
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Diesen Montag, diesen Montag
This Monday, this Monday
Diesen Montag, diesen Montag
This Monday, this Monday
Diesen Montag, diesen Montag
This Monday, this Monday
Diesen Montag, diesen Montag,, yeah-i-yeah
This Monday, this Monday,, yeah-i-yeah
Ich hasse diesen Montag, ich will nur mal ausschlafen
I hate this Monday, I just want to sleep late
Wieder dieser Wecker, ich will einfach wieder draufschlagen
Again this alarm clock, I just want to hit it again
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, ich will nur mal ausschlafen
I hate this Monday, I just want to sleep late
Wieder dieser Wecker, ich will einfach wieder draufschlagen
Again this alarm clock, I just want to hit it again
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday
Ich hasse diesen Montag, diesen Montag
I hate this Monday, this Monday





Writer(s): Aaron Lovac, Timoteo Micael Gonzalez, Abel Lovac, Adam Lovac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.