Lionware feat. Dualy & Naturale - Dímelo (feat. Dualy, Naturale) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lionware feat. Dualy & Naturale - Dímelo (feat. Dualy, Naturale)




Dímelo (feat. Dualy, Naturale)
Скажи мне (при участии Dualy и Naturale)
El chico más guapo del cementerio
Самый красивый парень на кладбище
Disparando a la Luna todo ebrio
Стреляющий по Луне в пьяном угаре
Me noto más serio
Я чувствую себя более серьезным
Me noto más serio
Я чувствую себя более серьезным
Me quiso besar de sorpresa
Она хотела поцеловать меня неожиданно
Ella no sabe que tengo a otra en mi cabeza
Она не знает, что у меня есть другая в голове
Pillo segunda nunca la primera
Я выбираю вторую, никогда первую
Jugaba con mis pies bajo 'e la mesa
Она играла с моими ногами под столом
Me coge la mano en el club si me lleva
Она берет меня за руку в клубе, если она там
Focos apuntando
Прожекторы нацелены
Y yo explicando teoremas
А я объясняю теоремы
A veces la noche se complica, morena
Иногда ночь бывает сложной, детка
Me gusta que te pongas moderna, y...
Мне нравится, когда ты становишься современной, и...
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándolo un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Susúrrame por qué has venido hoy
Прошепчи мне, почему ты пришла сегодня
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándote un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
Solo tienes palabras
Только у тебя есть слова
Pa' hacerme mejor
Чтобы сделать меня лучше
Siempre que hay una puerta
Когда есть дверь
Tienes que salir
Ты должна выйти
¿Por qué me miras así, me dudas así?
Почему ты смотришь на меня так, сомневаешься так?
Te he querido tanto
Я так сильно тебя любил
Que me había olvidado de quererme a
Что забыл о том, как любить себя
Y ahora salgo pa' la calle
А теперь я выхожу на улицу
Convocando el mal
Призывая зло
No me cuentes los detalles
Не рассказывай мне подробностей
Que no me va a gustar
Мне это не понравится
Ten valor, asume que yo he cambiao' tu vida
Наберись смелости, признай, что я изменил твою жизнь
Vas a verme en otro las heridas
Ты увидишь меня по-другому на ранах
Por favor,
Пожалуйста,
Puedes beber de mi bebida
Ты можешь пить из моего напитка
Mientras me besan desconocidas, y...
Пока меня целуют незнакомки, и...
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándolo un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Susúrrame por qué has venido hoy
Прошепчи мне, почему ты пришла сегодня
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándote un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándolo un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Susúrrame por qué has venido hoy
Прошепчи мне, почему ты пришла сегодня
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándote un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándolo un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Susúrrame por qué has venido hoy
Прошепчи мне, почему ты пришла сегодня
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Llevas aguantándote un rato
Ты сдерживаешься уже некоторое время
¡Dímelo, dímelo, dímelo!
Скажи мне, скажи мне, скажи мне!
Contigo me paso de listo
С тобой я становлюсь слишком умным





Writer(s): Lucas Bernal Sierra, Pablo Zaldivar Arraco, Alejandro Lopez Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.