Paroles et traduction Lionware feat. Random Preset - Notas de Voz
Que
me
gusta
todo
lo
que
dice
pero
no
me
cuadra
I
like
everything
you
say
but
it
doesn't
add
up
Esos
ojos
parecen
que
siempre
se
callan
palabras
Those
eyes
look
like
they
always
hold
back
words
No
me
siento
valiente
porque
te
estoy
echando
en
falta
I
didn't
feel
brave
because
I
missed
you
No
me
siento
valiente
porque
no
te
sé
plantar
cara
I
didn't
feel
brave
because
I
didn't
know
how
to
face
you
Mira-me
vacío
llorar
Watch
me
cry
myself
empty
Lucho
por
poder
llegarlas
a
amar
I
struggle
to
love
them
Lucho
por
poder
pulsarte
colgar
I
struggle
to
hit
the
hang
up
button
Dejame
libre
debo
respirar
Let
me
go,
I
need
to
breathe
Deja
Pandora
que
guarde
mi
mal
Let
Pandora
keep
my
evil
Déjame
libre
no
abras
el
portal
Let
me
go,
don't
open
the
portal
No
comprendo
la
vida
que
llevas
I
don't
understand
the
life
you
lead
Y
no
quiero
que
se
comparte
como
yo
la
quisiera
And
I
don't
want
you
to
share
it
in
the
way
I
would
like
Imagina
que
un
día
fallamos
te
pido
te
vuelvas
Imagine
if
we
failed
someday,
I
ask
you
to
turn
back
Imagina
que
olvido
tu
risa,
borrón
cuenta
nueva
Imagine
if
I
forget
your
laugh,
wipe
the
slate
clean
Me
pongo
triste
al
pensarte
It
makes
me
sad
to
think
about
you
No
cuentes
que
ha
venido
a
verme
a
tu
madre
Don't
tell
your
mother
I
came
to
see
you.
Te
enseño
la
colección
de
mi
desastre
I'll
show
you
my
collection
of
my
mess
Si
vuelves
hay
cosas
que
no
voy
a
contarte
If
you
come
back,
there
are
things
I'm
not
going
to
Tell
you.
Si
vuelve
sabe
que
va
a
acabar
llorándome...
llorándome
If
she
comes
back,
she's
going
to
end
up
crying
for
me...Crying
for
me
Si
vuelve
va
a
acabar
llorándome
If
she
comes
back,
she's
going
to
end
up
crying
for
me
Ahora
bebe
sola
sentada
en
un
bar
Now
she
drinks
alone
sitting
in
a
bar
Yo
rezo
por
fuerza
ya
no
creo
en
nada
I
pray
for
strength,
I
don't
believe
in
anything
anymore
¿Qué
ha
hecho
la
vida
con
esta
cara?
What
has
life
done
to
this
face?
Se
me
ha
hecho
tan
bonito
escuchar
tu
llamada
It
was
so
nice
to
hear
your
call
¿Ahora
eres
feliz
o
sola
te
engañas?
Are
you
happy
now
or
are
you
just
fooling
yourself?
Supongo
que
no
queda
espacio
ya
en
mi
alma
I
guess
there's
no
room
left
in
my
soul
Supongo
que
si
te
veo
me
va
a
hacer
marca
I
guess
if
I
saw
you
it
would
leave
a
mark
on
me
Supongo
que
no
debería
ni
besarla
I
guess
I
shouldn't
even
kiss
her
Que
me
gusta
todo
lo
que
dice
pero
no
me
cuadra
I
like
everything
you
say
but
it
doesn't
add
up
Esos
ojos
parecen
que
siempre
se
callan
palabras
Those
eyes
look
like
they
always
hold
back
words
No
me
siento
valiente
porque
te
estoy
echando
en
falta
I
didn't
feel
brave
because
I
missed
you
No
me
siento
valiente
porque
no
te
sé
plantar
cara
I
didn't
feel
brave
because
I
didn't
know
how
to
face
you
Mira-me
vacío
llorar
Watch
me
cry
myself
empty
Lucho
por
poder
llegarlas
a
amar
I
struggle
to
love
them
Lucho
por
poder
pulsarte
colgar
I
struggle
to
hit
the
hang
up
button
Dejame
libre
debo
respirar
Let
me
go,
I
need
to
breathe
Deja
Pandora
que
guarde
mi
mal
Let
Pandora
keep
my
evil
Déjame
libre
no
abras
el
portal
Let
me
go,
don't
open
the
portal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Bernal Sierra, Alberto Diaz Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.