Paroles et traduction Lionware - Mi Corazon de Tela
Mi Corazon de Tela
Мое тряпичное сердце
Hace
cuanto
que
no
giramos?
Как
давно
мы
не
кружились
в
танце?
Hace
cuanto
que
ni
hablamos?
Как
давно
мы
не
говорили?
Estoy
encerrao
en
casa,
con
mi
nave
Я
заперт
дома,
в
своем
корабле
Estoy
besandote
donde
ya
sabes
Я
целую
тебя
там,
где
ты
знаешь
No
me
diga
nadie
lo
que
debo
hacer
Пусть
никто
не
говорит
мне,
что
делать
Estaba
triste
y
tu
ya
sabes
el
por
que
Мне
было
грустно,
и
ты
знаешь
почему
Hoy
no
tengo
pa
pasar
a
nadie
Сегодня
у
меня
нет
настроения
ни
с
кем
общаться
Estoy
soplando
el
aire,
y
aire
Я
выдыхаю
воздух,
просто
воздух
Ya
no
dices
nada,
antes
no
callabas
Ты
молчишь,
раньше
ты
не
умолкала
Chica
me
han
dicho
por
ahi
que
estas
rara
Девушка,
мне
тут
сказали,
что
ты
странно
себя
ведешь
No
me
queda
nada,
a
mi
no
me
queda
nada.
У
меня
ничего
не
осталось,
у
меня
ничего
не
осталось.
Un
chico
marciano
como
mirar
al
sol.
Парень-марсианин,
как
смотреть
на
солнце.
Ahora
a
cualquiera
le
bailas
un
reggaeton.
Теперь
ты
танцуешь
реггетон
с
кем
попало.
Lucho
por
ser
sabio
como
Platón.
Я
стремлюсь
быть
мудрым,
как
Платон.
Rezo
porque
un
día
te
den
plantón.
Молюсь,
чтобы
тебя
однажды
продинамили.
No
me
quedan
balas,
estoy
mirando
al
cielo.
У
меня
не
осталось
патронов,
я
смотрю
в
небо.
Te
buscaba
a
ti
pero
no
has
vuelto.
Я
искал
тебя,
но
ты
не
вернулась.
Yo
seré
un
macarra
pero
soy
discreto.
Может,
я
и
хулиган,
но
я
сдержан.
Vacio
como
el
chico
que
entrega
panfletos
Пустой,
как
парень,
раздающий
листовки.
No
me
ven
el
pelo
Меня
не
видно
и
не
слышно
Tirado
por
el
suelo
Валяюсь
на
полу
Pidiendo
un
deseo
y
no
te
creo
Загадываю
желание
и
не
верю
тебе
Te
juro
por
mis
muertos
que
voa
salir
de
esto.
Клянусь
своими
мертвыми,
что
выберусь
из
этого.
Te
niego
que
conozco
al
chico
del
espejo.
Я
отрицаю,
что
знаю
парня
в
зеркале.
De
enganchar
lo
que
creía
cierto
Удержать
то,
что
считал
правдой
En
verdad
me
alegro
de
que
no
hayas
vuelto
На
самом
деле
я
рад,
что
ты
не
вернулась
Entre
Pinto
y
Valdemoro
Между
Пинто
и
Вальдеморо
Me
siento
solo
Чувствую
себя
одиноким
Hablamos
como
loros
Болтаем,
как
попугаи
Estoy
más
chino
que
un
lenovo
Я
больше
китаец,
чем
Lenovo
Siguiendo
el
nodo
Следуя
за
узлом
La
vida
un
robo
Жизнь
— это
грабеж
Te
como
todo.
Я
поглощаю
все.
De
enganchar
lo
que
creía
cierto
Удержать
то,
что
считал
правдой
En
verdad
me
alegro
de
que
no
hayas
vuelto
На
самом
деле
я
рад,
что
ты
не
вернулась
Ya
no
quiero
verte
más
tranquila,
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
спокойной,
Coge
el
resto
de
tu
vida
Бери
остаток
своей
жизни
Y
pega
fuerte
al
irte.
И
уходи,
хлопнув
дверью.
Tengo
el
alma
fuerte
y
У
меня
сильная
душа,
а
Ellos
la
nariz
rota
como
una
esfinge.
У
них
сломан
нос,
как
у
сфинкса.
Que
todos
los
tonto
de
tu
pueblo.
Чем
все
дураки
из
твоей
деревни.
Más
preso
que
una
monja
en
un
convento.
Заперт,
как
монахиня
в
монастыре.
El
error
tras
el
acierto.
Ошибка
после
успеха.
Lb
lionware,
el
chico
muerto.
Lb
lionware,
мертвый
парень.
Te
tengo
tanto
aprecio,
Я
так
тебя
ценю,
Como
me
dueles
Как
же
ты
мне
делаешь
больно
Siento
rozar
tus
sueños
4,
9
Чувствую,
как
задеваю
твои
мечты
4,
9
Caida
leve,
Легкое
падение,
Salir
un
jueves.
Выбраться
в
четверг.
Me
digo
tos
los
dias
pues
claro
que
puedes.
Каждый
день
говорю
себе,
конечно,
ты
сможешь.
No
juegues
con
mi
corazón
de
tela.
Не
играй
с
моим
тряпичным
сердцем.
Vaya
mierda,
ir
a
currar
los
lunes
vaya
mierda.
Какая
дрянь,
идти
на
работу
в
понедельник,
какая
дрянь.
Estoy
en
la
vida
pa
ver
a
mi
abuela
Я
живу,
чтобы
видеть
свою
бабушку
Pa
esperar
un
par
que
llamen
a
mi
puerta.
Чтобы
ждать
пару
звонков
в
мою
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Bernal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.