Lionware - Una Nube - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lionware - Una Nube




Una Nube
A Cloud
Tienes que volver a hacérmelo pa' estar conmigo
You have to do it to me again to be with me
Y deberías pensar un poquito en lo bueno vivido
And you should think a little bit about the good that has been lived
Voy por el tercero y me creo que no sube
I'm on my third one and I think it's not going up
"Soy especial", me decía una nube
"I'm special," a cloud told me
No hay nadie mejor preparando ataúdes
There's no one better at making coffins
Con mi miedo a avanzar, encerrado en mi jaula mental
With my fear of moving forward, locked in my mental cage
Le llego hasta el alma si abre el ventanal
I reach his soul if he opens the window
Me pongo pesado si hablamos de amar
I get heavy if we talk about love
Te querría besar, pero estoy concetra'o en viajar al espacio espacial
I would like to kiss you, but I'm concentrating on traveling in outer space
Ignorando aquí al mar (na-na-na)
Ignoring the sea here (na-na-na)
Tienes que volver a hacérmelo pa' estar conmigo
You have to do it to me again to be with me
Y deberías pensar un poquito en lo bueno vivido
And you should think a little bit about the good that has been lived
Voy por el tercero y me creo que no sube
I'm on my third one and I think it's not going up
"Soy especial", me decía una nube
"I'm special," a cloud told me
No hay nadie mejor preparando ataúdes
There's no one better at making coffins
Quiere verse en un espejo a color, conoce el dolor
He wants to see himself in a color mirror, he knows the pain
Cree que el cuerpo le ha vendido
He thinks the body has sold him
Mi rayo de sol, mi vicio, mi don
My sunbeam, my vice, my gift
Culpa de su vida al maldito destino
He blames his life on the damn fate
Sin Plastidecor, píntate dos
Without Plastidecor, paint two
Rompe lo que has conseguido
Break what you have achieved
Estaré cuando todo se acabe en tu casa
I'll be when everything is over in your house
Esperando a que vuelvas cuidando de tu hijo
Waiting for you to come back and take care of your child
Yeah
Yeah
Ah-na-na-na-eh (Lionware, Lionware, Lionware)
Ah-na-na-na-eh (Lionware, Lionware, Lionware)
Ah-na-na-na-eh (Lionware, Lionware)
Ah-na-na-na-eh (Lionware, Lionware)
Ah-na-na-na, eh
Ah-na-na-na, eh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
La gente no cambia, te cambian las cosas que ves
People don't change, the things you see change you
Le mueve el dinero, el estrés, el mundo al revés
Money, stress, the world upside down
Las horas, las drogas, el final de mes
Hours, drugs, end of the month
Se enfadan los tres, animales pensando en comer
The three get angry, animals thinking about eating
Calles vacías pensándote
Empty streets thinking of you
Te habla Lucas, no Lionware
Lucas is talking to you, not Lionware
Tienes que volver a hacérmelo pa' estar conmigo
You have to do it to me again to be with me
Y deberías pensar un poquito en lo bueno vivido
And you should think a little bit about the good that has been lived
Voy por el tercero y me creo que no sube
I'm on my third one and I think it's not going up
"Soy especial", me decía una nube
"I'm special," a cloud told me
No hay nadie esperándome
There's nobody waiting for me
No hay nadie esperándolo
There's nobody waiting for him
LB, Lionware, ya no es pa' ti
LB, Lionware, it's not for you anymore.
Dímelo, dímelo, eh, yeah
Tell me, tell me, eh, yeah
Dímelo, dímelo, eh, yeah (pa-pa-pa-ra-pa-ra)
Tell me, tell me, eh, yeah (pa-pa-pa-ra-pa-ra)
Dímelo, dímelo, eh, yeah (pa-pa-pa-ra-pa-ra)
Tell me, tell me, eh, yeah (pa-pa-pa-ra-pa-ra)
Dímelo, dímelo
Tell me, tell me
Eh, yeah
Eh, yeah





Writer(s): Lucas Bernal Sierra, Jorge Esteban Serrano Labori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.