Lior Farhi feat. ציון גולן - פסק זמן - traduction des paroles en allemand

פסק זמן - Lior Pharchi traduction en allemand




פסק זמן
Auszeit
עוד רגע היא תלך וטעם הכאב
Gleich wird sie gehen und der Geschmack des Schmerzes
יבוא אל חיי וישרוף לי את הלב
wird in mein Leben kommen und mein Herz verbrennen.
قُم نِسال النِجوم بسْال القمر
Steh auf, lass uns die Sterne fragen, frage den Mond,
كَم به من وجع وكَم به من صبر
wie viel Schmerz darin ist und wie viel Geduld.
عندي لك خبر على قلبِ غاثي
Ich habe dir Nachricht über mein bekümmertes Herz,
على الحُبِ كان في شبابِي
über die Liebe, die in meiner Jugend war.
והיא חסרה וכל כך יקרה
Und sie fehlt und ist so teuer,
נשארתי לבד בלי מטרה
ich blieb allein zurück, ohne Ziel.
رئيس المال يا حبيبي إسمع كلامي
Mein Ein und Alles, meine Liebste, höre meine Worte,
رئيس المال يا حبيبي إسمع كلامي
Mein Ein und Alles, meine Liebste, höre meine Worte.
طَبَع المِحِبَه, طَبَع المِحِبَه
Die Natur der Liebe, die Natur der Liebe,
ساهِر في الليا الاسود سالي بِحُبِي
wach in den schwarzen Nächten, Trost findend in meiner Liebe.
זה פסק זמן שחותך אותי לשניים
Das ist eine Auszeit, die mich entzweischneidet,
איתה הייתי מאושר עד השמיים
mit ihr war ich glücklich bis zum Himmel.
ובלעדיה עוד אשתגע
Und ohne sie werde ich noch verrückt,
האם אמצא לי אהבה גם אחריה?
werde ich auch nach ihr eine Liebe für mich finden?
كن اسمع البنات وافهم الدنيا
Höre auf die Mädchen und verstehe die Welt,
من يدري الجواب ومن يعلمنا
wer kennt die Antwort und wer lehrt uns?
היא לא אמרה לאן, לאן ומתי
Sie sagte nicht wohin, wohin und wann,
רק לב שנשבר היא השאירה בידיי
nur ein gebrochenes Herz ließ sie in meinen Händen zurück.
אהבתי אותה יותר מאת עצמי
Ich liebte sie mehr als mich selbst,
הלכה ולקחה את עולמי
sie ging und nahm meine Welt mit sich.
يامالك الرجال عيجيلك جمال
Oh Herr der Männer, Schönheit wird zu dir kommen,
الحُبِ له شقا وعمل
die Liebe bringt Mühsal und Arbeit mit sich.
זה פסק זמן שחותך אותי לשניים
Das ist eine Auszeit, die mich entzweischneidet,
איתה הייתי מאושר עד השמיים
mit ihr war ich glücklich bis zum Himmel.
ובלעדיה עוד אשתגע
Und ohne sie werde ich noch verrückt,
האם אמצא לי אהבה גם אחריה?
werde ich auch nach ihr eine Liebe für mich finden?
رئيس المال يا حبيبي إسمع كلامي
Mein Ein und Alles, meine Liebste, höre meine Worte,
رئيس المال يا حبيبي إسمع كلامي
Mein Ein und Alles, meine Liebste, höre meine Worte.
طَبَع المِحِبَه, طَبَع المِحِبَه
Die Natur der Liebe, die Natur der Liebe,
ساهِر في الليا الاسود سالي بِحُبِي
wach in den schwarzen Nächten, Trost findend in meiner Liebe.
رئيس المال يا حبيبي إسمع كلامي
Mein Ein und Alles, meine Liebste, höre meine Worte,
איתה הייתי מאושר עד השמיים
mit ihr war ich glücklich bis zum Himmel.
طَبَع المِحِبَه, طَبَع المِحِبَه
Die Natur der Liebe, die Natur der Liebe,
האם אמצא לי אהבה גם אחריה?
werde ich auch nach ihr eine Liebe für mich finden?
رئيس المال يا حبيبي إسمع كلامي
Mein Ein und Alles, meine Liebste, höre meine Worte,
זה פסק זמן שחותך אותי לשניים
das ist eine Auszeit, die mich entzweischneidet.
طَبَع المِحِبَه, طَبَع المِحِبَه
Die Natur der Liebe, die Natur der Liebe,
ساهِر في الليا الاسود سالي بِحُبِي
wach in den schwarzen Nächten, Trost findend in meiner Liebe.
האם אמצא לי אהבה גם אחריה?
Werde ich auch nach ihr eine Liebe für mich finden?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.