Lior Narkis - Eten Lach Shanim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lior Narkis - Eten Lach Shanim




Eten Lach Shanim
Вечная любовь
Lintang sing ono ning wengi
Звезды, что сияют в ночи,
Gawe kengen ati
Разжигают тоску в моей груди.
Ati sing tansah nandang kasmaran iki
Сердце, что томится в этой любви,
Endahe esemmu gae bungahe atiku
Твоя прекрасная улыбка радует его.
Mung sliramu pepujaning atiku
Только ты цель моего сердца.
Ning awang katon netramu
В небесах вижу твои глаза
Ing saben wengiku
Каждую мою ночь.
Keroso ing sumilire angin dalu
Чувствую в шепоте ночного ветра,
Sliramu doh ningmas seng dadi memanike kalbu
Ты далеко, но ты единственная, кто волнует мою душу.
Mung sliramu mung sing onok ning atiku
Только ты, только ты в моем сердце.
Aku tresno sliramu
Я люблю тебя.
Ning angin tak titepne
В ветер я вверяю
Roso kangen marang sliramu
Чувство тоски по тебе.
Nadyan baten pingin ketemu
Хотя очень хочу встретиться,
Amung biso nyawang fotomu
Могу лишь смотреть на твоё фото.
Abote mendem kengen
Тяжело скрывать тоску,
Kangen sing ning njero dodoku
Тоску, что в моей груди.
Gedine roso tresno iki amung tak simpen
Силу этой любви я храню
Ning njero ati
В глубине сердца.
Lintang sing ono ning wengi
Звезды, что сияют в ночи,
Gawe kengen ati
Разжигают тоску в моей груди.
Ati sing tansah nandang kasmaran iki
Сердце, что томится в этой любви,
Endahe esemmu gae bungahe atiku
Твоя прекрасная улыбка радует его.
Mung sliramu pepujaning atiku
Только ты цель моего сердца.
Ning awang katon netramu
В небесах вижу твои глаза
Ing saben wengiku
Каждую мою ночь.
Keroso ing sumilire angin dalu
Чувствую в шепоте ночного ветра,
Sliramu doh ningmas seng dadi memanike kalbu
Ты далеко, но ты единственная, кто волнует мою душу.
Mung sliramu mung sing onok ning atiku
Только ты, только ты в моем сердце.
Aku tresno sliramu
Я люблю тебя.
Ning angin tak titepne
В ветер я вверяю
Roso kangen marang sliramu
Чувство тоски по тебе.
Nadyan baten pingin ketemu
Хотя очень хочу встретиться,
Amung biso nyawang fotomu
Могу лишь смотреть на твоё фото.
Abote mendem kengen
Тяжело скрывать тоску,
Kangen sing ning njero dodoku
Тоску, что в моей груди.
Gedine roso tresno iki amung tak simpen
Силу этой любви я храню
Ning njero ati
В глубине сердца.





Writer(s): Amar Mustafa, Yosi Ben David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.