Lipa Schmeltzer - Hang Up the Phone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lipa Schmeltzer - Hang Up the Phone




Hang Up the Phone
Повесь трубку
The family gets dizzy
Семья сходит с ума,
The father seems so busy
Отец вечно занят,
My phone is going crazy
Мой телефон разрывается,
My hands are numb and freezy
Мои руки онемели и замёрзли,
The gadgets make us lazy
Гаджеты делают нас ленивыми,
We gotta take it easy
Нам нужно расслабиться.
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
I didn′t see you in ages
Я не видел тебя целую вечность,
It seems to me contagious
Кажется, это заразно,
You going through some stages
Ты проходишь через какие-то этапы,
The phone makes you outrageous
Телефон делает тебя невыносимой,
It locks you up in cages
Он запирает тебя в клетке,
Unlike our sages
В отличие от наших мудрецов.
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
All the hocus-pocus
Всё это колдовство
Forever tries to choke us
Вечно пытается нас задушить,
It's making such a ruckus
Это создаёт такой шум,
We can barely focus
Мы едва можем сосредоточиться.
Davening and driving
Молитва и вождение,
Eating working sleeping
Еда, работа, сон,
Why keep on replying
Зачем продолжать отвечать
To all the rings and beeping
На все эти звонки и сигналы?
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
אוי וואס פעלט פאר מיין פאטער
Ох, чего не хватает моему отцу,
ער האט נישט קיין קאמפיוטער
У него нет компьютера,
היינט יעדער קליינער טוטער
Сегодня каждый маленький ребенок
אין נייע טויס זיך באדט ער
Купается в новых игрушках.
נישטא מער קיין מנוחה
Больше нет покоя,
ווי ווערט מען פון דעם פטור
Как от этого избавиться?
אוי וויי געוואלד
Ох, горе мне,
לייג אראפ שוין דעם פאון
Положи уже телефон.
I am going to a wedding
Я иду на свадьбу,
The entire hall is squawking
Весь зал гогочет,
Everyone is phoning
Все звонят,
To the wall I′m talking
Я говорю со стеной,
My friend is with his Bluetooth
Мой друг со своей Bluetooth-гарнитурой,
Where Together we are walking
Мы гуляем вместе.
Hey, Hello, Please
Эй, привет, пожалуйста,
Can you hang up the phone
Повесь трубку.
All the hocus-pocus
Всё это колдовство
Forever tries to choke us
Вечно пытается нас задушить,
It's making such a ruckus
Это создаёт такой шум,
We can barely focus
Мы едва можем сосредоточиться.
Davening and driving
Молитва и вождение,
Eating working sleeping
Еда, работа, сон,
Why keep on replying
Зачем продолжать отвечать
To all the rings and beeping
На все эти звонки и сигналы?
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Lay Lay Lay...
Лэй, лэй, лэй...
Instead of searching Google
Вместо того, чтобы искать в Google,
I am busy making Kugel
Я занят приготовлением кугеля,
Instead of checking email
Вместо того, чтобы проверять почту,
איך הייב מיין האנט צום הימל
Я поднимаю руку к небесам,
איך דארף נישט דאס צו דעס בוק
Мне не нужна эта книга,
כ'נוץ נאר א אלף-בית בוק
Я использую только алфавит,
ליי ליי ליי איך האב א כשרע טעלעפאן
Лэй, лэй, лэй, у меня кошерный телефон.
איי-פּאד איי-פאון איי-פּעד איי וואס קומט דאס אין מיין שטיבל
Айпод, айфон, айпэд, ох, что это попало в мой дом?
איך געדענט נאך ווען א איי האט געמיינט נאר איי מיט צוויבעל
Я помню, когда "ай" означало только "ай" с луком,
איך געדענק נאך ווען בלעקבעריס פלעגט נישט וואקסן אין מאנהעטן
Я помню, когда ежевика не росла на Манхэттене,
און נאר ווער ס′האט א "העד-עיק" באנוצט זיך מיט טאבלעטן
И только тот, у кого была головная боль, пользовался таблетками.
שוין אנוף מיטן פון
Хватит с телефоном,
שוין גענוג מיטן פון
Довольно с телефоном.
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!
Whoo!
Ух!
Can You Hang Up The Phone!
Может, повесишь трубку?!





Writer(s): Lipa Schmeltzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.