Lipa Schmeltzer - Hang Up the Phone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lipa Schmeltzer - Hang Up the Phone




The family gets dizzy
У семьи кружится голова.
The father seems so busy
Отец кажется очень занят
My phone is going crazy
Мой телефон сходит с ума
My hands are numb and freezy
Мои руки онемели и замерзли.
The gadgets make us lazy
Гаджеты делают нас ленивыми.
We gotta take it easy
Мы должны быть спокойны
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
I didn′t see you in ages
Я не видел тебя целую вечность.
It seems to me contagious
Мне это кажется заразным.
You going through some stages
Ты проходишь через некоторые стадии.
The phone makes you outrageous
Телефон делает тебя возмутительным.
It locks you up in cages
Она запирает тебя в клетке.
Unlike our sages
В отличие от наших мудрецов.
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
All the hocus-pocus
Все эти фокусы-покусы ...
Forever tries to choke us
Вечность пытается задушить нас.
It's making such a ruckus
Это поднимает такой шум
We can barely focus
Мы едва можем сосредоточиться.
Davening and driving
Давенинг и вождение
Eating working sleeping
Есть работать спать
Why keep on replying
Зачем продолжать отвечать
To all the rings and beeping
Всем звонкам и гудкам.
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
אוי וואס פעלט פאר מיין פאטער
אוי וואס פעלט פאר מיין פאטער
ער האט נישט קיין קאמפיוטער
ער האט נישט קיין קאמפיוטער
היינט יעדער קליינער טוטער
היינט יעדער קליינער טוטער
אין נייע טויס זיך באדט ער
אין נייע טויס זיך באדט ער
נישטא מער קיין מנוחה
נישטא מער קיין מנוחה
ווי ווערט מען פון דעם פטור
ווי ווערט מען פון דעם פטור
אוי וויי געוואלד
אוי וויי געוואלד
לייג אראפ שוין דעם פאון
לייג אראפ שוין דעם פאון
I am going to a wedding
Я иду на свадьбу.
The entire hall is squawking
Весь зал кричит.
Everyone is phoning
Все звонят.
To the wall I′m talking
Я говорю со стеной.
My friend is with his Bluetooth
Мой друг со своим блютузом
Where Together we are walking
Где мы вместе гуляем
Hey, Hello, Please
Эй, Алло, пожалуйста,
Can you hang up the phone
не могли бы вы повесить трубку
All the hocus-pocus
Все эти фокусы-покусы ...
Forever tries to choke us
Вечность пытается задушить нас.
It's making such a ruckus
Это поднимает такой шум
We can barely focus
Мы едва можем сосредоточиться.
Davening and driving
Давенинг и вождение
Eating working sleeping
Есть работать спать
Why keep on replying
Зачем продолжать отвечать
To all the rings and beeping
Всем звонкам и гудкам.
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Lay Lay Lay...
Лежи, Лежи, Лежи...
Instead of searching Google
Вместо того чтобы искать в Google
I am busy making Kugel
Я занят приготовлением Кугеля.
Instead of checking email
Вместо того чтобы проверять электронную почту
איך הייב מיין האנט צום הימל
Я поднимаю руки к небу.
איך דארף נישט דאס צו דעס בוק
Мне не нужно было, чтобы это произошло.
כ'נוץ נאר א אלף-בית בוק
Новый, всего за тысячу баксов.
ליי ליי ליי איך האב א כשרע טעלעפאן
Лай лай лай у меня есть а с твоим телефоном
איי-פּאד איי-פאון איי-פּעד איי וואס קומט דאס אין מיין שטיבל
До появления айпода шестой-был пятым-Ped IDs, который делает это в моем стиле -
איך געדענט נאך ווען א איי האט געמיינט נאר איי מיט צוויבעל
Я служил вдобавок, когда полагалось шестое, только сравнение с трубой.
איך געדענק נאך ווען בלעקבעריס פלעגט נישט וואקסן אין מאנהעטן
Я помню даже когда твое устройство BlackBerry использовалось не увеличивалось в Манхэттене
און נאר ווער ס′האט א "העד-עיק" באנוצט זיך מיט טאבלעטן
И только надев его, "Хед-Эйк" занялся планшетом.
שוין אנוף מיטן פון
Уже звонок в середине ...
שוין גענוג מיטן פון
Уже достаточно середины
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?
Whoo!
Ууу!
Can You Hang Up The Phone!
Ты Можешь Повесить Трубку?





Writer(s): Lipa Schmeltzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.