Paroles et traduction Lipbone Redding - Child of War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
boy
but
I'm
a
soldier
on
the
border
Я
всего
лишь
мальчишка,
но
я
солдат
на
границе,
My
country's
endless
war
has
scattered
Бесконечная
война
моей
страны
развеяла
All
her
sons
and
daughters
Всех
её
сыновей
и
дочерей.
My
mother
and
my
father
Моя
мать
и
мой
отец,
I've
not
heard
from
them
at
all
Я
совсем
ничего
о
них
не
слышал.
The
days
pass
and
the
nights
are
long
Дни
проходят,
а
ночи
длинны.
There
is
so
much
that
I'm
not
meant
to
understand
Так
многого
мне
не
дано
понять,
Why
these
villages
must
burn
Почему
эти
деревни
должны
гореть,
Why
this
weapon's
in
my
hand
Почему
это
оружие
в
моей
руке.
Let
the
river
on
the
rock
keep
talking
Пусть
река,
текущая
по
камням,
продолжает
говорить,
It's
telling
me
Она
говорит
мне,
That
I'm
more,
more,
more...
Что
я
больше,
больше,
больше...
Than
a
child
of
war
Чем
дитя
войны.
(More
more
more
than
a
child
of
war)
(Больше,
больше,
больше,
чем
дитя
войны)
(More
more
more
than
a
child
of
war)
(Больше,
больше,
больше,
чем
дитя
войны)
(More
more
more
than
a
child
of
war)
(Больше,
больше,
больше,
чем
дитя
войны)
More
more
more
Больше,
больше,
больше
All
you
masterminds
of
hatred
Вы,
вдохновители
ненависти,
You
must
be
mistaken
Вы,
должно
быть,
ошибаетесь,
To
think
I
won't
remember
Думая,
что
я
не
вспомню,
That
your
children
won't
awaken
Что
ваши
дети
не
проснутся.
Let
the
river
on
the
rock
keep
talking
Пусть
река,
текущая
по
камням,
продолжает
говорить,
It's
telling
me
Она
говорит
мне,
That
I'm
more,
more,
more...
Что
я
больше,
больше,
больше...
Than
a
child
of
war
Чем
дитя
войны.
(More
more
more
than
a
child
of
war)
(Больше,
больше,
больше,
чем
дитя
войны)
(More
more
more
than
a
child
of
war)
(Больше,
больше,
больше,
чем
дитя
войны)
(More
more
more
than
a
child
of
war)
(Больше,
больше,
больше,
чем
дитя
войны)
More
more
more
Больше,
больше,
больше
Tonight
I
sing
for
you
Сегодня
вечером
я
пою
для
тебя,
I
hope
my
song
is
sweet
and
clear
Надеюсь,
моя
песня
чиста
и
нежна.
Tonight
I
sing
for
all
of
those
who
could
not
make
it
here
Сегодня
вечером
я
пою
для
всех
тех,
кто
не
смог
добраться
сюда.
If
the
morning
comes
for
me
Если
для
меня
наступит
утро,
Tell
them
all
Скажи
им
всем,
That
I'm
gone,
gone,
gone
Что
я
ушёл,
ушёл,
ушёл
Down
another
road
По
другой
дороге.
Gone,
gone,
gone
Ушёл,
ушёл,
ушёл
Down
another
road
По
другой
дороге.
Gone,
gone,
gone
Ушёл,
ушёл,
ушёл
Down
another
road
По
другой
дороге.
Gone
gone
gone
Ушёл,
ушёл,
ушёл
More,
more,
more
Больше,
больше,
больше
Than
a
child
of
war
Чем
дитя
войны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Behr, Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.