Lipbone Redding - Closing Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lipbone Redding - Closing Time




Closing Time
Время закрытия
Behind the coffee counter she's a close encounter
За кофейной стойкой она настоящее чудо,
An angel tying to make enough dough to finish school
Ангел, пытающийся заработать достаточно теста, чтобы закончить школу.
Fluorescent lights go up
Флуоресцентные лампы зажигаются,
Turn the closing sign around
Переворачивается табличка "Закрыто".
Closing time the pavement sparkles in this dirty little town
Время закрытия, тротуар сверкает в этом грязном городишке.
That girl is ready
Эта девушка готова,
She's ready she's ready
Она готова, она готова
For closing time
К закрытию.
She's gotta pay the rent
Ей нужно платить за квартиру.
Whoo Tonight
Ух ты, сегодня вечером
That girl's gotta hop the fence
Эта девушка перемахнет через забор.
Hop the fence
Перемахнет через забор.
Oh yeah hold it right there
О да, замри прямо сейчас.
Behind the neon's flashing
За мигающим неоном
And the tavern's wood facade
И деревянным фасадом таверны
Ol' Tom is sipping whisky
Старина Том потягивает виски,
The cook is on the nod
Повар клюет носом.
The waitress she ignores him by the radiator
Официантка игнорирует его, стоя у радиатора,
She keeps on staring out the door
Она продолжает смотреть в дверь,
Dreaming some sports bar gladiator
Мечтая, что какой-нибудь гладиатор из спорт-бара
Will come sweep her off her feet
Придет и унесет ее на руках.
She'll never have to work another shift
Ей больше никогда не придется работать.
His chariot awaits, "Aw baby, can I give you a lift?"
Его колесница ждет, "Детка, могу я тебя подвезти?"
The cars keep passing by
Машины продолжают проезжать мимо.
Put another dollar in the jukebox
Еще доллар в музыкальный автомат.
One more song, one drink for Tom
Еще одна песня, еще один напиток для Тома.
Its almost closing time
Скоро время закрытия.
Closing time
Время закрытия.
That money's already spent
Эти деньги уже потрачены.
Tonight's the night the night the night
Сегодня та самая ночь, ночь, ночь,
Tonight's the night that girl's gonna hop the fence
Сегодня та самая ночь, когда эта девушка перемахнет через забор.
Way away down 5th street the hoops and hollers die away
Далеко внизу, на 5-й улице, стихают крики и шум.
A heavy drunken cloud holds down the staggers and the strays
Тяжелое пьяное облако накрывает шатающихся и бродяг.
Old Tom never stumbles, Its the street that's falling down
Старина Том никогда не спотыкается, это улица падает.
4 o'clock that pavement sparkles Tom finally comes around
4 часа утра, тротуар сверкает, Том наконец-то приходит в себя.
The girl is gone
Девушки нет.
His money's gone
Его денег нет.
Hasn't seen em since
Не видел их с тех пор.
Looks like that girls said.
Похоже, эта девушка сказала:
"Tonight's the night I'm gonna hop the fence!"
"Сегодня вечером я перемахну через забор!"
Come on girl, hop the fence
Давай, девочка, перемахни через забор.
Hop the fence
Перемахни через забор.
Everybody must hop the fence sometimes
Всем приходится иногда перемахивать через забор.
Everybody must hop the fence sometimes
Всем приходится иногда перемахивать через забор.
Hop the fence
Перемахни через забор.
Tonight's the night the night that girl's gonna
Сегодня та самая ночь, ночь, когда эта девушка собирается
Gonna gonna hop that...
Собирается, собирается перемахнуть через...
Skeebally be bop zubity zee bop zam kibbibety bam boop
Скибэлли би боп зубити зи боп зам киббибити бэм буп.
Tonight's the night
Сегодня та самая ночь.
Lets get outta here y'all
Давайте уберемся отсюда, народ.
Hop the fence
Перемахни через забор.





Writer(s): Lawrence Behr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.