Lipbone Redding - Old Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lipbone Redding - Old Flame




Old Flame
Старый огонь
Now I know it′s been a long time since I saw you
Знаю, прошло много времени с нашей последней встречи,
But I can tell
но я вижу,
You look a little tired from all of those Hollywood thrills
ты немного устала от всей этой голливудской мишуры.
Now I heard your new boyfriend is in Chicago for the weekend again
Слышал, твой новый ухажер снова уехал в Чикаго на выходные.
It must be cold & lonesome in your mansion in those Hollywood Hills
Должно быть, холодно и одиноко в твоем особняке на Голливудских холмах.
All I got is an old record player
У меня есть только старый проигрыватель,
It's old & broke, it still spins 45′s
он старый и сломанный, но все еще крутит пластинки на 45 оборотов.
I got a bottle of wine got some candles all around
Есть бутылка вина и свечи,
There will be one in the window just for you...
одна из них будет гореть в окне специально для тебя...
Come spend a little time
Проведи немного времени
With your old flame tonight
со своим старым огнем сегодня вечером,
He's burning bright... brighter than he has before
он горит ярко... ярче, чем раньше.
Come spend a little time
Проведи немного времени
With that old flame tonight
со своим старым огнем сегодня вечером,
Burning bright... brighter than he ever has before
он горит ярко... ярче, чем когда-либо прежде.
I still remember what you would say
Я до сих пор помню, что ты говорила,
You told me honey we'll be married some fine sunny day
ты говорила, милая, мы поженимся в какой-нибудь прекрасный солнечный день.
We′ll have cake and champagne all around
У нас будет торт и шампанское,
And there would be dancing oh dancing till the break of day...
и мы будем танцевать, о, танцевать до рассвета...
Spend a little time with that old flame tonight
Проведи немного времени со своим старым огнем сегодня вечером,
Burning bright... brighter than he ever has before
он горит ярко... ярче, чем когда-либо прежде.
Come spend a little time with that old flame tonight
Проведи немного времени со своим старым огнем сегодня вечером,
Burning bright brighter than he ever has before
он горит ярко... ярче, чем когда-либо прежде.





Writer(s): Lawrence Behr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.