Lipo feat. Debbi - Štěstí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lipo feat. Debbi - Štěstí




Možná že skončim na odlehlym místě s knihama, se psem a jinak sám
Может быть, я окажусь в уединенном месте с книгами, собакой и в остальном один
pak mi dojde můj život byl plnej, ambice zmizej a pocítim ráj
Тогда я закончу ♪♪ моя жизнь была полна ♪♪ мои амбиции исчезнут ♪♪ и я почувствую Рай
Možná to přijde, budu vděčnej za příběh, co jsem mohl psát
Может быть, это придет, я буду благодарен за историю, которую я мог бы написать
Možná mi dojde, že chvíli mít všechno, ještě neznamená, mít opravdu rád
Может быть, я понимаю, что на какое-то время иметь все - это еще не значит по-настоящему любить это.
Budu pít portský, vzpomínat jen, jak jsi byla nejkrásnější z žen
Я буду пить портвейн, вспоминая только о том, как ты была прекраснейшей из женщин
Kolem ticho, hrst věrnejch přátel, tak jsem to cítil, tak jsem to chtěl
Тишина вокруг меня, горстка верных друзей, так что я чувствовал это, так что я хотел этого
pak si odpustim, že jsem to nedal, že nejsem otec a rodinu nemám, že není to cesta, která je třeba, hlavní je tu cestu nikdy nevzdat
Только тогда я прощу себя за то, что не дал этого, что я не отец и у меня нет семьи, что это не тот путь, который нужен, главное - никогда не сдаваться с пути
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
Zahodim hudbu, popřu svý ego jen kvůli nám dvoum, jen pro naše teplo
Я отброшу музыку, откажусь от своего эго только ради нас двоих, только ради нашего тепла.
Pro to co bylo, pro to co bude, co žili jsme léta teď nenechám ladem
За то, что было, за то, что будет, за то, чем мы жили годами, теперь я не позволю упасть
Možná že budu ten dobrej táta, co jsem si vždycky přál tak být
Может быть, я стану хорошим отцом, каким всегда хотел быть
Možná že seberu všechnu svou odvahu, přijmu pomalu ten křehkej cíl
Может быть, я соберу все свое мужество и медленно приму эту хрупкую цель
Možná že konečně přožiju tu sílu vlastní pokory, kdy pokora znamená vidět ty křehký limity vlastní osoby
Может быть, я наконец-то испытаю силу своего собственного смирения, когда смирение означает видеть хрупкие границы моей собственной личности
pak si vzpomenu, že jsem to nedal, hudba je ticho, songy nemám, že není to cesta, která je třeba, hlavní je tu cestu nikdy nevzdat
Только тогда я вспоминаю, что я этого не давал, музыка тихая, у меня больше нет песен, что это не тот путь, который нужен, главное - никогда не сдаваться с пути
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
I když jsi daleko, pořád jsem s tebou, trochu to trvalo a teď to vim
Даже если ты далеко, я все еще с тобой, прошло немного времени, и теперь я это знаю
I když jsem daleko, pořád jsi se mnou, přejem si dobro, tak to chci
Несмотря на то, что я далеко, ты все еще со мной, мы желаем добра, так что я хочу этого
Možná že všechny ty scénáře znamenaj jedině, že mezi náma pouto je
Может быть, все эти сценарии просто означают, что между нами есть связь.
Možná že potrvá, než sami se poznáme, nakonec zjistíme, o co v nich jde
Может быть, нам потребуется некоторое время, чтобы узнать друг друга получше, чтобы наконец понять, что они собой представляют.
Pak cesty se propojí pohledem na sebe, spočinem v pokoji, lásko
Тогда пути соединятся, взглянув друг на друга, Я буду покоиться с миром, любовь моя.
Kolik se změnilo, to hlavní zůstalo, není to tajemství, jsme tu dva
Как много изменилось, главное осталось, это не секрет, нас двое
pak se probudim, usměju, řeknu: "Hledat dál, to není třeba."
Когда я просыпаюсь, я улыбаюсь, я говорю: "Не смотри дальше, в этом нет необходимости."
Teď jsme tu spolu a to je ta cesta, tu cestu znova nevzdám
Теперь мы здесь вместе, и это дорога, я больше не сверну с нее.
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
I love you
Я люблю тебя
You love me
Ты любишь меня
You and me
Ты и я
This is love
Это любовь
Pořád jsem s tebou
Я все еще с тобой
This is love
Это любовь
Pořád jsi se mnou
Ты все еще со мной
This is love
Это любовь
Tohle je štěstí
Это и есть счастье
This is love
Это любовь





Writer(s): Pavel Ryska, Ondrej Turtak, Jonas Cervinka

Lipo feat. Debbi - Štěstí
Album
Štěstí
date de sortie
23-01-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.