Lipta - ไปอยู่ที่ไหนมา - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lipta - ไปอยู่ที่ไหนมา




ไปอยู่ที่ไหนมา
Where Have You Been
ไม่ใช่ไม่คิด ไม่ใช่ไม่ขอ
It's not that I don't think about it, it's not that I don't ask
ไม่ใช่ว่าฉันนั้นอยากอยู่คนเดียวซะเมื่อไร
It's not that I want to be alone
ไม่ใช่ไม่หวัง ไม่ใช่ไม่ฝัน
It's not that I don't hope, it's not that I don't dream
ไม่ใช่ว่าฉันนั้นเป็นแค่คนที่ไม่มีหัวใจ
It's not that I don't have a heart
ไม่ใช่ไม่รับ ไม่ใช่ไม่รู้
It's not that I don't accept, it's not that I don't know
ไม่ใช่ว่าฉันเห็นคนที่มีคู่แล้วไม่รู้สึกอะไร
It's not that I don't feel anything when I see people who have partners
แต่จะมีใครเข้าใจตัวฉัน
But who will understand me?
ใครสักคนคนนั้นอยู่ที่ไหน
Where is that special someone?
ก็ยังคงรอให้ใครสักคนเดินเข้ามา
I'm still waiting for someone to come into my life
แต่ยังคงไม่มีใครสักคนที่เข้าตา
But I still haven't found anyone who catches my eye
แต่ละคนเข้ามาก็ทำให้รู้ว่า
Every person I meet just makes me realize that
ถ้าอยู่คนเดียวยังง่ายกว่า โว โว โอ
It's easier to be alone, oh oh oh
ก็ยังคงรอให้ใครสักคนเดินเข้ามา
I'm still waiting for someone to come into my life
ก็ยังไม่รู้ว่าเราจะเจอกันเมื่อไร
I still don't know when we'll meet
และถ้าได้พบจะไม่ปล่อยให้ไปไหนไกล
And when I do, I won't let you go
ฉันมีคำถามที่เก็บไว้ ว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
I have a question I've been keeping inside, where have you been?
ไม่ใช่ไม่รับ ไม่ใช่ไม่รู้
It's not that I don't accept, it's not that I don't know
ไม่ใช่ว่าฉันเห็นคนที่มีคู่แล้วไม่รู้สึกอะไร
It's not that I don't feel anything when I see people who have partners
แต่จะมีใครเข้าใจตัวฉัน
But who will understand me?
ใครสักคนคนนั้นอยู่ที่ไหน
Where is that special someone?
ก็ยังคงรอให้ใครสักคนเดินเข้ามา
I'm still waiting for someone to come into my life
แต่ยังคงไม่มีใครสักคนที่เข้าตา
But I still haven't found anyone who catches my eye
แต่ละคนเข้ามาก็ทำให้รู้ว่า
Every person I meet just makes me realize that
ถ้าอยู่คนเดียวยังง่ายกว่า โว โว โอ
It's easier to be alone, oh oh oh
ก็ยังคงรอให้ใครสักคนเดินเข้ามา
I'm still waiting for someone to come into my life
ก็ยังไม่รู้ว่าเราจะเจอกันเมื่อไร
I still don't know when we'll meet
และถ้าได้พบจะไม่ปล่อยให้ไปไหนไกล
And when I do, I won't let you go
ฉันมีคำถามที่เก็บไว้ ว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
I have a question I've been keeping inside, where have you been?
ก็ยังคงรอให้ใครสักคนเดินเข้ามา
I'm still waiting for someone to come into my life
แต่ยังคงไม่มีใครสักคนที่เข้าตา
But I still haven't found anyone who catches my eye
แต่ละคนเข้ามาก็ทำให้รู้ว่า
Every person I meet just makes me realize that
ถ้าอยู่คนเดียวยังง่ายกว่า โว โว โอ
It's easier to be alone, oh oh oh
ก็ยังคงรอให้ใครสักคนเดินเข้ามา
I'm still waiting for someone to come into my life
ก็ยังไม่รู้ว่าเราจะเจอกันเมื่อไร
I still don't know when we'll meet
และถ้าได้พบจะไม่ปล่อยให้ไปไหนไกล
And when I do, I won't let you go
ฉันมีคำถามที่เก็บไว้ ว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
I have a question I've been keeping inside, where have you been?
ว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
Where have you been?





Writer(s): Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.