Lipta - คำที่ถูกลืม - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lipta - คำที่ถูกลืม




คำที่ถูกลืม
Forgotten Words
เมื่อเธอ ไม่อบอุ่นเหมือนเคย
When you're not as warm as before
ดูเหมือนเธอจะละเลย ที่จะคุยกันทุกคืน
You seem to be neglecting our night talks
หรือว่าความรักของเรา เธอนั้นวางไว้ที่อื่น
Or is it that our love you've placed elsewhere
เกิดอะไรขึ้นในตอนนี้
What's happening now
เธอช่วยบอกฉันที
Can you tell me
เพราะฉันนั้นยังจะไม่ยอมแพ้
'Cause I'm not giving up yet
และความรักของเรายังไม่จบลง
And our love story isn't over
ไม่ว่าจะเกิดอะไร ฉันนั้นจะซื่อตรง
No matter what happens I'll stay true
มีแต่เธอ จะอธิบายให้ฉันได้เข้าใจ
Only you, can explain me this
คำว่ารักที่เธอนั้นเคยบอกฉันในวันนั้น
The word love that you told me that day
เธอลืมไปแล้วหรือไง
Have you forgotten it already
หรือเธอเอาคำนั้นไปให้ใคร
Or did you give that word to someone else
หากคำว่ารักในวันนี้
If the word love today
แม้ยังคงมีให้ฉัน ฉันจะรออยู่ตรงนี้
If you still give it to me, I'll be waiting here
รอคำที่ถูกลืม
Waiting for the forgotten word
เพราะฉันนั้นยังจะไม่ยอมแพ้
'Cause I'm not giving up yet
และความรักของเรายังไม่จบลง
And our love story isn't over
ไม่ว่าจะเกิดอะไร ฉันนั้นจะซื่อตรง
No matter what happens, I'll stay true
มีแต่เธอ จะอธิบายให้ฉันได้เข้าใจ
Only you, can explain me this
คำว่ารักที่เธอนั้นเคยบอกฉันในวันนั้น
The word love that you told me that day
เธอลืมไปแล้วหรือไง
Have you forgotten it already
หรือเธอเอาคำนั้นไปให้ใคร
Or did you give that word to someone else
หากคำว่ารักในวันนี้
If the word love today
แม้ยังคงมีให้ฉัน
If you still give it to me
เธอช่วยมองตาฉันอีกครั้งแล้วตอบ
Please look me in the eyes again and answer
ให้ฉันได้เข้าใจ ว่าอะไรที่เธอนั้นคิดอยู่
Let me understand what you're thinking about
ฉันจะได้รู้ว่าสิ่งใด คือปัญหาที่ค้างอยู่ในหัวใจ
So I can know what's the problem in your heart
ก่อนที่รักเรานั้น จะไม่เหลืออะไรอีกต่อไปแล้ว
Before our love has nothing left anymore
คำว่ารักที่เธอเคยบอกฉันในวันนั้น
The word love that you told me that day
ฉันอยากจะได้ยินอีกสักครั้งจะได้ไหม
I'd like to hear it again, would you please
คำว่ารักที่เธอเคยบอกฉันในวันนั้น
The word love that you told me that day
ฉันอยากจะได้ยินอีกสักครั้ง
I'd like to hear it again
คำว่ารักที่เธอนั้นเคยบอกฉันในวันนั้น
The word love that you told me that day
เธอลืมไปแล้วหรือไง
Have you forgotten it already
หรือเธอเอาคำนั้นไปให้ใคร
Or did you give that word to someone else
หากคำว่ารักในวันนี้
If the word love today
แม้ยังคงมีให้ฉัน
If you still give it to me
ฉันนั้นรักเธอ ฉันก็รักเธอ
I love you, I love you
ฉันนั้นรักเธอ ฉันก็รักเธอ
I love you, I love you
ฉันนั้นรักเธอ ฉันก็รักเธอ
I love you, I love you
สุดท้ายก็รักเธอ จะไม่เปลี่ยนไป
In the end, I love you, it will never change





Writer(s): Taron Liptapallop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.