Lipta - เธอเป็นเธอ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lipta - เธอเป็นเธอ




เธอเป็นเธอ
She is She
ใครคิดว่าตัวเองสวย ใครคิดว่าตัวเองผอม
Who thinks she's beautiful? Who thinks she's slim?
ใครคิดว่าตัวเองดูดี ใครคิดว่าตัวเอง sexy
Who thinks she looks good? Who thinks she's sexy?
ใครคิดว่าตัวเองดีพร้อม
Who thinks she's perfect?
ใครคิดว่ามีดีกว่าสวย ใครคิดว่าฉันรวยสมอง
Who thinks beauty is more than just looks? Who thinks I'm smart?
ใครคิดว่าคนสมัยนี้ สนใจแต่คนหน้าตาดี
Who thinks people nowadays only care about looks?
ฉันไม่เข้าใจเลยขอร้อง
I really don't understand.
ฉันรู้ว่าเธอเหนื่อยล้า ที่ต้องคอยสวยตลอดเวลา
I know you're tired of having to look beautiful all the time.
เธอรู้ไหม ว่าฉันนั้นคิดยังไง
Do you know what I think?
ที่ตัวฉัน รักเธอ ไม่ใช่ว่าเพราะว่าเธอแต่งตัวยังไง
I love you, not because of how you dress.
ไม่ใช่เพราะว่าเธอแต่งหน้ายังไง มันไม่ได้สำคัญที่ตรงนั้น
Not because of how you put on makeup. It doesn't matter to me.
ที่ตัวฉัน รักเธอ เพราะว่าเธอเป็นเธอที่ไม่เหมือนใคร
I love you because you're you, and you're like no one else.
ฉันไม่อยากให้เธอต้องเปลี่ยนอะไร
I don't want you to change a thing.
เธอทั้งสวยทั้งดีที่สุดแล้ว
You're beautiful and perfect just the way you are.
ใครรู้ว่าตัวเองโสด (ยกมือดิ๊)
Who knows they're single (raise your hand)?
ใครที่ต้องการความรัก ใครที่ไม่มีคนมาจีบ
Who wants to be loved? Who doesn't have anyone to flirt with?
ไอ้ที่เข้ามาก็น่าถีบ ไม่เห็นจะอยากรู้จัก
The ones who come on are annoying. I don't want to get to know them.
ใครที่ไม่ต้องการความรัก (เชิดใส่)
Who doesn't want to be loved (put on airs)?
ใครที่เลือกเองว่าจะโสด (เลือกได้)
Who chooses to be single (has a choice)?
เพราะคนที่เข้ามามันไม่ใช่
Because the ones who come on are not right.
จะคุยกันไปก็คงไม่มีประโยชน์
There's no point in talking to them.
ฉันรู้ว่าเธอเหนื่อยล้า ที่ต้องคอยสวยตลอดเวลา เวลา เวลา
I know you're tired of having to look beautiful all the time, all the time.
เธอรู้ไหม ว่าฉันนั้นคิดยังไง
Do you know what I think?
ที่ตัวฉัน รักเธอ ไม่ใช่ว่าเพราะว่าเธอแต่งตัวยังไง
I love you, not because of how you dress.
ไม่ใช่เพราะว่าเธอแต่งหน้ายังไง มันไม่ได้สำคัญที่ตรงนั้น
Not because of how you put on makeup. It doesn't matter to me.
ที่ตัวฉัน รักเธอ เพราะว่าเธอเป็นเธอที่ไม่เหมือนใคร
I love you because you're you, and you're like no one else.
ฉันไม่อยากให้เธอต้องเปลี่ยนอะไร
I don't want you to change a thing.
เธอเป็นเธอน่ารักที่สุดแล้ว
You're so cute just the way you are.
เธอรู้ไหม ว่าตั้งแต่ครั้งแรกที่ฉันได้เจอเธอ
Do you know that when I first met you,
ฉันคิดว่าเธอน่ะ โคตรน่ารักเลยอ่ะ
I thought you were absolutely adorable.
เธอรู้มั้ย ตอนนั้นอ่ะ เธอไม่ได้แต่งหน้าเลยด้วยซ้ำ
You know what? You weren't even wearing any makeup that day.
แถมหน้าตาเธอ วันนั้นก็ยังดูคล้ำ เลยอ่ะ
And your face was still a little dark that day.
ที่ฉันชอบในตัวเธอ มันคือรอยยิ้มของเธอ
What I like about you is your smile.
เวลาเธอยิ้ม มันทำให้โลกนี้สดใสที่สุดเลยอ้ะ
When you smile, it makes the world so bright.
ที่ตัวฉัน รักเธอ ไม่ใช่ว่าเพราะว่าเธอแต่งตัวยังไง
I love you, not because of how you dress.
ไม่ใช่เพราะว่าเธอแต่งหน้ายังไง มันไม่ได้สำคัญที่ตรงนั้น
Not because of how you put on makeup. It doesn't matter to me.
ที่ตัวฉัน รักเธอ เพราะว่าเธอเป็นเธอที่ไม่เหมือนใคร
I love you because you're you, and you're like no one else.
ฉันไม่อยากให้เธอต้องเปลี่ยนอะไร
I don't want you to change a thing.
ยังไงเธอน่ารักที่สุดแล้ว
You're so cute anyway.
ที่ตัวฉัน รักเธอ เพราะว่าเธอเป็นเธอที่ไม่เหมือนใคร
I love you because you're you, and you're like no one else.
ฉันไม่อยากให้เธอต้องเปลี่ยนอะไร
I don't want you to change a thing.
ยังไงเธอน่ารักที่สุดแล้ว
You're so cute anyway.





Writer(s): Taron Liptapallop, Arrom Pohundratanakul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.