Paroles et traduction Lipta - ใจอยากบอกรัก
ใจอยากบอกรัก
I Want to Tell You I Love You
เก็บความรู้สึกไว้ในใจลึกๆ
I
keep
my
feelings
deep
inside
my
heart,
ไม่เคยได้พูดไม่เคยได้กล่าว
Never
spoken,
never
said,
บอกกับเธอให้รู้ถึงเรื่องราว
Telling
you
my
story,
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
How
much
I
love
you.
อยากจะบอกอยากจะกอด
I
want
to
tell
you,
I
want
to
hold
you,
ให้เธอได้รู้ตลอดว่าฉันคิดกับเธอยังไง
For
you
to
know
how
I
feel
about
you.
หลบหน้าเธออยู่ทุกๆ
วัน
I
avoid
you
every
day,
เพราะฉันกลัวหัวใจฉันทนไม่ไหว
Because
I'm
afraid
my
heart
won't
be
able
to
take
it,
จะต้องเผยความในใจ
I'll
have
to
reveal
my
heart.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My
heart
wants
to
tell
you
I
love
you,
but
it
doesn't
dare,
ใจมันห่วงหาเฝ้าแต่เธอมาแสนนาน
My
heart
yearns
and
waits
for
you
for
so
long,
ก็กลัวถ้าฉันบอกไปกลัวว่าใจฉันต้องเปื้อนน้ำตา
I'm
afraid
if
I
tell
you,
my
heart
will
be
filled
with
tears.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My
heart
wants
to
tell
you
I
love
you,
but
it
doesn't
dare,
กลัวเธอจะรู้ว่าใครคนนี้รักมากแค่ไหน
I'm
afraid
you'll
know
how
much
this
person
loves
you.
คำว่ารักเลยหยุดไว้ตรงที่เดิมในหัวใจของฉันคนเดียว
So
I'll
keep
the
words
"I
love
you"
in
my
heart.
ทุกวินาทีก็เลยผ่านช้าๆ
Every
second
passes
by
so
slowly,
เก็บความหวังว่าสักวัน
Holding
onto
hope
that
one
day,
ที่เธอนั้นจะมองหันมา
You'll
turn
and
look
at
me.
และฉันก็ยังคงไม่กล้าสบสายตา
And
I
still
don't
dare
to
meet
your
gaze,
ทั้งที่ข้างในบอกว่าใช่เธอคืออีกครึ่งหนึ่งของใจ
Even
though
deep
inside
I
know
you're
the
other
half
of
my
heart,
ฉันนั้นตามหา
I've
been
searching
for.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My
heart
wants
to
tell
you
I
love
you,
but
it
doesn't
dare,
ใจมันห่วงหาเฝ้าแต่เธอมาแสนนาน
My
heart
yearns
and
waits
for
you
for
so
long,
ก็กลัวถ้าฉันบอกไปกลัวใจฉันต้องเปื้อนน้ำตา
I'm
afraid
if
I
tell
you,
my
heart
will
be
filled
with
tears.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My
heart
wants
to
tell
you
I
love
you,
but
it
doesn't
dare,
กลัวเธอจะรู้ว่าใครคนนี้รักมากแค่ไหน
I'm
afraid
you'll
know
how
much
this
person
loves
you.
คำว่ารักเลยหยุดไว้ตรงที่เดิมในหัวใจของฉันคนเดียว
So
I'll
keep
the
words
"I
love
you"
in
my
heart.
จะให้ฉันพูดได้ยังไง
How
can
I
tell
you?
มันทรมานมากแค่ไหน
How
much
it
hurts.
เธอไม่มีทางที่จะเข้าใจ
You'll
never
understand.
เพราะเธอนั้นดีเธอนั้นพร้อม
Because
you're
good,
you're
ready,
เธอนั้นใช่แต่ฉันไม่
You're
the
one,
but
I'm
not.
ถามกลับมาที่ตัวเอง
I
ask
myself,
แล้วจะเอาความกล้าที่ไหน
Where
will
I
find
the
courage?
ก็ได้แต่เจ็บคนเดียวและเศร้าคนเดียว
I'm
hurting
and
sad
all
alone,
ร้องไห้คนเดียวต้องฝืนเข้าใจ
Crying
alone,
trying
to
understand.
ว่ามันไม่ใช่
ไม่ว่าวันไหน
It's
not
meant
to
be,
no
matter
the
day,
ก็ไม่มีทางได้ใกล้กับเธอสักที
I'll
never
be
close
to
you.
และไม่ว่าเมื่อไหร่คำว่ารักที่ฉันเก็บไว้
And
whenever
the
words
"I
love
you"
I
keep
hidden,
ก็ควรจะหยุดอยู่แค่ตรงนั้นตลอดไป
They
should
just
stay
there
forever.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My
heart
wants
to
tell
you
I
love
you,
but
it
doesn't
dare,
ใจมันห่วงหาเฝ้าแต่เธอมาแสนนาน
My
heart
yearns
and
waits
for
you
for
so
long,
ก็กลัวถ้าฉันบอกไปกลัวว่าใจฉันต้องเปื้อนน้ำตา
I'm
afraid
if
I
tell
you,
my
heart
will
be
filled
with
tears.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My
heart
wants
to
tell
you
I
love
you,
but
it
doesn't
dare,
กลัวเธอจะรู้ว่าใครคนนี้รักมากแค่ไหน
I'm
afraid
you'll
know
how
much
this
person
loves
you.
คำว่ารักเลยหยุดไว้ตรงที่เดิมในหัวใจของฉันคนเดียว
So
I'll
keep
the
words
"I
love
you"
in
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taron Liptapallop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.