Lipta - ใจอยากบอกรัก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lipta - ใจอยากบอกรัก




ใจอยากบอกรัก
I Want to Tell You I Love You
เก็บความรู้สึกไว้ในใจลึกๆ
I keep my feelings deep inside my heart,
ไม่เคยได้พูดไม่เคยได้กล่าว
Never spoken, never said,
บอกกับเธอให้รู้ถึงเรื่องราว
Telling you my story,
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
How much I love you.
อยากจะบอกอยากจะกอด
I want to tell you, I want to hold you,
ให้เธอได้รู้ตลอดว่าฉันคิดกับเธอยังไง
For you to know how I feel about you.
หลบหน้าเธออยู่ทุกๆ วัน
I avoid you every day,
เพราะฉันกลัวหัวใจฉันทนไม่ไหว
Because I'm afraid my heart won't be able to take it,
จะต้องเผยความในใจ
I'll have to reveal my heart.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My heart wants to tell you I love you, but it doesn't dare,
ใจมันห่วงหาเฝ้าแต่เธอมาแสนนาน
My heart yearns and waits for you for so long,
ก็กลัวถ้าฉันบอกไปกลัวว่าใจฉันต้องเปื้อนน้ำตา
I'm afraid if I tell you, my heart will be filled with tears.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My heart wants to tell you I love you, but it doesn't dare,
กลัวเธอจะรู้ว่าใครคนนี้รักมากแค่ไหน
I'm afraid you'll know how much this person loves you.
คำว่ารักเลยหยุดไว้ตรงที่เดิมในหัวใจของฉันคนเดียว
So I'll keep the words "I love you" in my heart.
ทุกวินาทีก็เลยผ่านช้าๆ
Every second passes by so slowly,
เก็บความหวังว่าสักวัน
Holding onto hope that one day,
ที่เธอนั้นจะมองหันมา
You'll turn and look at me.
และฉันก็ยังคงไม่กล้าสบสายตา
And I still don't dare to meet your gaze,
ทั้งที่ข้างในบอกว่าใช่เธอคืออีกครึ่งหนึ่งของใจ
Even though deep inside I know you're the other half of my heart,
ฉันนั้นตามหา
I've been searching for.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My heart wants to tell you I love you, but it doesn't dare,
ใจมันห่วงหาเฝ้าแต่เธอมาแสนนาน
My heart yearns and waits for you for so long,
ก็กลัวถ้าฉันบอกไปกลัวใจฉันต้องเปื้อนน้ำตา
I'm afraid if I tell you, my heart will be filled with tears.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My heart wants to tell you I love you, but it doesn't dare,
กลัวเธอจะรู้ว่าใครคนนี้รักมากแค่ไหน
I'm afraid you'll know how much this person loves you.
คำว่ารักเลยหยุดไว้ตรงที่เดิมในหัวใจของฉันคนเดียว
So I'll keep the words "I love you" in my heart.
จะให้ฉันพูดได้ยังไง
How can I tell you?
มันทรมานมากแค่ไหน
How much it hurts.
เธอไม่มีทางที่จะเข้าใจ
You'll never understand.
เพราะเธอนั้นดีเธอนั้นพร้อม
Because you're good, you're ready,
เธอนั้นใช่แต่ฉันไม่
You're the one, but I'm not.
ถามกลับมาที่ตัวเอง
I ask myself,
แล้วจะเอาความกล้าที่ไหน
Where will I find the courage?
ก็ได้แต่เจ็บคนเดียวและเศร้าคนเดียว
I'm hurting and sad all alone,
ร้องไห้คนเดียวต้องฝืนเข้าใจ
Crying alone, trying to understand.
ว่ามันไม่ใช่ ไม่ว่าวันไหน
It's not meant to be, no matter the day,
ก็ไม่มีทางได้ใกล้กับเธอสักที
I'll never be close to you.
และไม่ว่าเมื่อไหร่คำว่ารักที่ฉันเก็บไว้
And whenever the words "I love you" I keep hidden,
ก็ควรจะหยุดอยู่แค่ตรงนั้นตลอดไป
They should just stay there forever.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My heart wants to tell you I love you, but it doesn't dare,
ใจมันห่วงหาเฝ้าแต่เธอมาแสนนาน
My heart yearns and waits for you for so long,
ก็กลัวถ้าฉันบอกไปกลัวว่าใจฉันต้องเปื้อนน้ำตา
I'm afraid if I tell you, my heart will be filled with tears.
ใจอยากบอกรักแต่มันไม่กล้า
My heart wants to tell you I love you, but it doesn't dare,
กลัวเธอจะรู้ว่าใครคนนี้รักมากแค่ไหน
I'm afraid you'll know how much this person loves you.
คำว่ารักเลยหยุดไว้ตรงที่เดิมในหัวใจของฉันคนเดียว
So I'll keep the words "I love you" in my heart.





Writer(s): Taron Liptapallop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.