Paroles et traduction Lipta - ได้ข่าว (feat. CDGUNTEEE)
ได้ข่าว (feat. CDGUNTEEE)
I Heard (feat. CDGUNTEEE)
ได้ข่าว
ว่าเธอกำลังมีคนใหม่
I
heard
you
have
a
new
man
ได้ข่าว
ว่าเธอนั้นมีชีวิตใหม่
I
heard
you
have
a
new
life
ได้ข่าว
ว่าเธอกำลังสุขใจ
I
heard
you're
happy
now
ได้ข่าว
ว่าเธอไปอยู่ที่ใหม่
I
heard
you
moved
somewhere
new
ได้ข่าว
ว่าเธอกำลังมีเพื่อนใหม่ๆ
I
heard
you
have
new
friends
ได้ข่าว
ว่า
you're
doing
all
right
I
heard
you're
doing
all
right
เธอก็มีชีวิตที่เเสนจะดี
You
have
a
wonderful
life
ส่วนฉันนี้ยังไม่ไปไหน
And
I'm
still
here
ยังได้ข่าวได้รู้เรื่องของเธอ
Still
hearing
about
you
ยังทำใจไม่ได้
Still
not
over
you
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
I
don't
want
to
know
about
you
ไม่อยากจะรู้ไม่อยากจะรู้เรื่องเลย
I
don't
want
to
know
anything
ไม่อยากที่จะได้ข่าว
I
don't
want
to
hear
about
you
ไม่อยากรับรู้เรื่องราวของเธอนั้น
I
don't
want
to
hear
your
stories
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
I
don't
want
to
know
about
you
ไม่อยากจะเจอ
I
don't
want
to
see
you
ไม่อยากจะจำเรื่องเหล่านั้น
I
don't
want
to
remember
you
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
It
only
hurts
me
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
It
only
keeps
me
from
moving
on
โถ่ว
ไม่ได้เจอนาน
It's
been
a
while
since
I
saw
you
แต่ความรู้สึกนึกว่าเรื่องเมื่อวานเลย
But
it
feels
like
yesterday
เธอมีงานมีการผมแต่มีใจที่คิดถึงแต่คุณ
Ooh
No
You
have
a
job,
a
life,
but
you
still
think
about
me,
darling
เธอมีเพื่อนใหม่ในไอจีแอบส่องตลอดเลย
You
have
new
friends
on
Instagram,
I've
been
watching
you
แต่ว่าชายคนนั้นคือใคร
But
who
is
that
guy?
อัพรูปใหญ่เลยอย่าบอกว่าแฟนใหม่
Don't
tell
me
he's
your
new
boyfriend
Damn
เข้ามาแทนได้ข่าวว่า
Damn,
he
came
in
my
place
เขาได้หอมแก้มและจับแขน
He
kissed
you
and
held
your
hand
แรงเธอเล่นแรงเหมือนกับใช้มีด
You're
too
harsh,
like
a
knife
และจับฉันและทิ่มแทงๆๆ
You
stabbed
me
and
stabbed
me
อยากจะบอกไม่มีเธอผมแทบอยู่ไม่รอด
I
want
to
tell
you
that
I
can't
live
without
you
ภาพเธอเดินไปมีใครคนใหม่
The
image
of
you
with
someone
new
ภาพนั้นไม่อยากจะมอง
I
don't
want
to
see
it
เธอก็มีชีวิตที่เเสนจะดี
You
have
a
wonderful
life
ส่วนฉันนี้ยังไม่ไปไหน
And
I'm
still
here
ยังได้ข่าวได้รู้เรื่องของเธอ
Still
hearing
about
you
ยังทำใจไม่ได้
Still
not
over
you
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
I
don't
want
to
know
about
you
ไม่อยากจะรู้ไม่อยากจะรู้เรื่องเลย
I
don't
want
to
know
anything
ไม่อยากที่จะได้ข่าว
I
don't
want
to
hear
about
you
ไม่อยากรับรู้เรื่องราวของเธอนั้น
I
don't
want
to
hear
your
stories
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
I
don't
want
to
know
about
you
ไม่อยากจะเจอ
I
don't
want
to
see
you
ไม่อยากจะจำเรื่องเหล่านั้น
I
don't
want
to
remember
you
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
It
only
hurts
me
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
It
only
keeps
me
from
moving
on
ความจริงเป็นสิ่งไม่ตาย
Truth
never
dies
แต่ทำไมคนเราไม่ยอมรับความจริง
But
why
don't
people
accept
the
truth?
ไม่จากเป็นก็จากตาย
We
either
leave
or
die
ต่างกันตรงไหนกับคนที่โดนทิ้ง
Is
it
different
for
those
who
are
abandoned?
ทุกการกระทำมันมีเหตุผลเสมอ
Every
action
has
a
reason
ถึงแม้ผลลัพธ์ที่ตามมาในชีวิต
Even
though
the
consequences
in
life
ไม่เคยคิดจะได้เจอ
I
never
thought
I'd
see
you
again
ไม่มีอะไรเหมือนเดิม
Nothing
is
the
same
โดยเฉพาะจิตใจของคน
Especially
people's
hearts
ไม่มีอะไรเหมือนเดิม
Nothing
is
the
same
โดยเฉพาะความเศร้าของตน
Especially
one's
own
sadness
ความหลังมันมีค่า
Memories
are
precious
เมื่อได้มองย้อนไปว่าเรามาไกลแค่ไหน
When
we
look
back
at
how
far
we've
come
ความหลังเราคิดถึงได้
We
can
think
about
memories
เเต่จดจำเอาไว้อย่าเดินย้อนกลับไป
But
remember
not
to
go
back
ไม่อยากรู้เรื่องเธอ
I
don't
want
to
know
about
you
ไม่อยากจะเจอไม่อยากจะจำเรื่องเหล่านั้น
I
don't
want
to
see
you,
I
don't
want
to
remember
you
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
It
only
hurts
me
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
It
only
keeps
me
from
moving
on
รู้ไปก็
hurt
เปล่าๆ
It
only
hurts
me
รู้ไปก็ก้าวต่อไปยังไม่ได้
It
only
keeps
me
from
moving
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tan Lipta, Cd Guntee, Cutto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.